《柏崖老人號無名先生男削發女黃冠自以雲泉獨樂命予賦詩》 錢起

唐代   錢起 古也憂婚嫁,柏崖柏崖君能樂性腸。老人老人
長男棲月宇,号无号无和诗少女炫霓裳。名先命予名先命予
問爾餐霞處,生男生男赏析春山芝桂旁。削发削
鶴前飛九轉,女黄女黄壺裏駐三光。冠自冠自
與我開龍嶠,云泉云泉原文意披雲靜藥堂。独乐独乐
胡麻兼藻綠,赋诗赋诗翻译石髓隔花香。钱起
帝力言何有,柏崖柏崖椿年喜漸長。老人老人
窅然高象外,号无号无和诗寧不傲羲皇。
分類:

作者簡介(錢起)

錢起頭像

錢起(751年前後在世),字仲文,漢族,吳興(今浙江湖州市)人,早年數次赴試落第,唐天寶七年(748年)進士。唐代詩人。

《柏崖老人號無名先生男削發女黃冠自以雲泉獨樂命予賦詩》錢起 翻譯、賞析和詩意

《柏崖老人號無名先生男削發女黃冠自以雲泉獨樂命予賦詩》中文譯文:

古時,憂心婚嫁,但君能享受自由自在。
長子住在月亮宇宙,少女身著五彩華裳。
請問你們食宴的地方,春山的芝草和桂樹旁。
鶴前飛翔九次,壺中駐住三光。
與我一起去開啟龍嶠,披雲進入靜謐的藥堂。
花前有胡麻和藻綠,石隔花香的石髓。
天帝的力量何處?椿年漸漸變得喜慶。
我與眾生矗立於世外,豈不自傲於羲皇。

詩意與賞析:
這首詩描繪了一個老人和一個無名的先生所過的自在、隨意的生活。詩中描述了長子住在月亮上,少女穿著五彩華裳,以及他們共同享受自然和仙境帶來的樂趣。詩中所描述的生活充滿了詩人對自由、自在和心靈追求的向往。

詩中還描繪了一幅仙境畫麵,有鶴飛九轉、壺中有宇宙三光的奇觀。詩人將自然景色與神仙的存在相融合,展現出一種超越塵世的意境。

這首詩表達了詩人個人對自由生活和精神追求的向往。他通過描述自由自在、超脫塵俗的仙境生活,表達了對傳統婚嫁觀念的質疑,以及對自由、自我實現的追求。詩中透露出一種對世俗束縛的反抗和對精神追求的追逐。同時,詩人也表達了對自然和仙境之美的讚美與向往,以及對人性本質的探索。整首詩運用了豐富的意象和幻想,營造出一種夢幻而自由的氛圍。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《柏崖老人號無名先生男削發女黃冠自以雲泉獨樂命予賦詩》錢起 拚音讀音參考

bǎi yá lǎo rén hào wú míng xiān shēng nán xuē fà nǚ huáng guān zì yǐ yún quán dú lè mìng yǔ fù shī
柏崖老人號無名先生男削發女黃冠自以雲泉獨樂命予賦詩

gǔ yě yōu hūn jià, jūn néng lè xìng cháng.
古也憂婚嫁,君能樂性腸。
cháng nán qī yuè yǔ, shào nǚ xuàn ní cháng.
長男棲月宇,少女炫霓裳。
wèn ěr cān xiá chù, chūn shān zhī guì páng.
問爾餐霞處,春山芝桂旁。
hè qián fēi jiǔ zhuàn, hú lǐ zhù sān guāng.
鶴前飛九轉,壺裏駐三光。
yǔ wǒ kāi lóng jiào, pī yún jìng yào táng.
與我開龍嶠,披雲靜藥堂。
hú má jiān zǎo lǜ, shí suǐ gé huā xiāng.
胡麻兼藻綠,石髓隔花香。
dì lì yán hé yǒu, chūn nián xǐ jiàn zhǎng.
帝力言何有,椿年喜漸長。
yǎo rán gāo xiàng wài, níng bù ào xī huáng.
窅然高象外,寧不傲羲皇。

網友評論

* 《柏崖老人號無名先生男削發女黃冠自以雲泉獨樂命予賦詩》柏崖老人號無名先生男削發女黃冠自以雲泉獨樂命予賦詩錢起原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《柏崖老人號無名先生男削發女黃冠自以雲泉獨樂命予賦詩》 錢起唐代錢起古也憂婚嫁,君能樂性腸。長男棲月宇,少女炫霓裳。問爾餐霞處,春山芝桂旁。鶴前飛九轉,壺裏駐三光。與我開龍嶠,披雲靜藥堂。胡麻兼藻綠, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《柏崖老人號無名先生男削發女黃冠自以雲泉獨樂命予賦詩》柏崖老人號無名先生男削發女黃冠自以雲泉獨樂命予賦詩錢起原文、翻譯、賞析和詩意原文,《柏崖老人號無名先生男削發女黃冠自以雲泉獨樂命予賦詩》柏崖老人號無名先生男削發女黃冠自以雲泉獨樂命予賦詩錢起原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《柏崖老人號無名先生男削發女黃冠自以雲泉獨樂命予賦詩》柏崖老人號無名先生男削發女黃冠自以雲泉獨樂命予賦詩錢起原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《柏崖老人號無名先生男削發女黃冠自以雲泉獨樂命予賦詩》柏崖老人號無名先生男削發女黃冠自以雲泉獨樂命予賦詩錢起原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《柏崖老人號無名先生男削發女黃冠自以雲泉獨樂命予賦詩》柏崖老人號無名先生男削發女黃冠自以雲泉獨樂命予賦詩錢起原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/673a39902452985.html