《石井偶書中同來者》 陳文蔚

宋代   陳文蔚 為君半日留,石井书中诗意得與諸賢集。偶书
人生貴遠遊,中同者石何苦自維縶。井偶
好鳥鳴更幽,陈文遠山青欲濕。蔚原文翻
時有午邊風,译赏吹從木陰入。析和
分類:

《石井偶書中同來者》陳文蔚 翻譯、石井书中诗意賞析和詩意

詩詞:《石井偶書中同來者》

為君半日留,偶书得與諸賢集。中同者石
人生貴遠遊,井偶何苦自維縶。陈文
好鳥鳴更幽,蔚原文翻遠山青欲濕。译赏
時有午邊風,吹從木陰入。

中文譯文:
為你留下半日,與眾賢人聚集。
人生應珍惜遠遊,何必自我束縛。
美好的鳥兒鳴叫更加幽靜,遠山的青色欲要被雨水濕潤。
時而有午時的微風,吹過樹蔭而來。

詩意與賞析:
這首詩是宋代陳文蔚所作,通過描繪石井偶遇同道之景,表達了對自由自在的遠行生活的向往和思考。詩人與賢人們相聚,一同暢談,暫時忘卻了塵世的瑣碎,體驗到了真正的自由和快樂。

首句“為君半日留,得與諸賢集”,表達了詩人對友人的留戀之情,願意為了友人留下一段時間,與諸多有才學和見識的賢人們聚集在一起。這裏的“君”可以指代友人,也可以指代讀者,使詩作更具普適性。

接下來的兩句“人生貴遠遊,何苦自維縶”,是詩人對人生的思考和感慨。他認為人生應該珍視遠行的經曆和體驗,而不應該自我束縛,限製自己的行動。這裏的“維縶”指的是束縛、約束之意。

後兩句“好鳥鳴更幽,遠山青欲濕。時有午邊風,吹從木陰入”,通過描繪自然景觀,表達了詩人對遠行生活的向往。詩人認為,好鳥在遠處鳴叫更加幽靜,遠山的青色似乎即將被雨水濕潤。午時的微風吹過樹蔭,給人一種清涼和舒適的感覺。

整首詩以流暢自然的語言,描繪了詩人對遠行生活的向往,並表達了對束縛和約束的反思。通過與賢人聚集和自然景觀的描繪,詩人呼喚人們珍視自由、追求自由,感受大自然的美好與寧靜。這首詩在宋代詩詞中屬於抒發情感和思考人生的作品,展示了陳文蔚細膩的感受力和對自由生活的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《石井偶書中同來者》陳文蔚 拚音讀音參考

shí jǐng ǒu shū zhōng tóng lái zhě
石井偶書中同來者

wèi jūn bàn rì liú, dé yǔ zhū xián jí.
為君半日留,得與諸賢集。
rén shēng guì yuǎn yóu, hé kǔ zì wéi zhí.
人生貴遠遊,何苦自維縶。
hǎo niǎo míng gèng yōu, yuǎn shān qīng yù shī.
好鳥鳴更幽,遠山青欲濕。
shí yǒu wǔ biān fēng, chuī cóng mù yīn rù.
時有午邊風,吹從木陰入。

網友評論


* 《石井偶書中同來者》石井偶書中同來者陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《石井偶書中同來者》 陳文蔚宋代陳文蔚為君半日留,得與諸賢集。人生貴遠遊,何苦自維縶。好鳥鳴更幽,遠山青欲濕。時有午邊風,吹從木陰入。分類:《石井偶書中同來者》陳文蔚 翻譯、賞析和詩意詩詞:《石井偶書 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《石井偶書中同來者》石井偶書中同來者陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意原文,《石井偶書中同來者》石井偶書中同來者陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《石井偶書中同來者》石井偶書中同來者陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《石井偶書中同來者》石井偶書中同來者陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《石井偶書中同來者》石井偶書中同來者陳文蔚原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/672d39899271121.html