《酬張明府》 施肩吾

唐代   施肩吾 潘令新詩忽寄來,酬张酬张分明繡段對花開。明府明府
此時欲醉紅樓裏,施肩诗意正被歌人勸一杯。吾原文翻
分類:

作者簡介(施肩吾)

施肩吾(780-861),译赏唐憲宗元和十五年(公元820年)進士,析和唐睦州分水縣桐峴鄉(賢德鄉)人,酬张酬张字希聖,明府明府號東齋,施肩诗意入道後稱棲真子。吾原文翻施肩吾是译赏杭州地區第一位狀元(杭州孔子文化紀念館語),他集詩人、析和道學家、酬张酬张台灣第一個民間開拓者於一身的明府明府曆史人物。

《酬張明府》施肩吾 翻譯、施肩诗意賞析和詩意

《酬張明府》是唐代詩人施肩吾創作的一首詩。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
明府張先生的詩稿突然送來,
如繡段一般清晰,若鮮花盛開。
此時我正想陶醉於紅樓之中,
卻被歌人勸酒,不得不喝一杯。

詩意:
這首詩詞是施肩吾對張明府的回複。張明府在潘令新的詩稿中,繪聲繪色地寫出了繡段對花盛開的美景,給施肩吾留下了深刻的印象。施肩吾在回信中表達了自己對這首詩的讚賞,並以此為契機,表明自己此刻正陶醉於紅樓之中,受到歌人的勸酒,不得不喝一杯。詩意簡潔,表達了詩人對美景和酒宴的讚歎之情。

賞析:
這首詩詞采用了五言絕句的形式,每句都由七個字構成,結構簡潔明快。詩人以簡單直接的語言,表達了對詩稿中美景的讚賞,並以此為契機,描繪了自己此刻身處紅樓,被人勸酒的情景。通過詩中的描寫,給讀者留下了一種濃烈的賞景、飲酒的感受。整首詩詞節奏明快,情感飽滿,具有很強的意境感。詩人以簡潔的文字展現了詩意,給人一種輕鬆愉悅的閱讀體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《酬張明府》施肩吾 拚音讀音參考

chóu zhāng míng fǔ
酬張明府

pān lìng xīn shī hū jì lái, fēn míng xiù duàn duì huā kāi.
潘令新詩忽寄來,分明繡段對花開。
cǐ shí yù zuì hóng lóu lǐ, zhèng bèi gē rén quàn yī bēi.
此時欲醉紅樓裏,正被歌人勸一杯。

網友評論

* 《酬張明府》酬張明府施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《酬張明府》 施肩吾唐代施肩吾潘令新詩忽寄來,分明繡段對花開。此時欲醉紅樓裏,正被歌人勸一杯。分類:作者簡介(施肩吾)施肩吾780-861),唐憲宗元和十五年公元820年)進士,唐睦州分水縣桐峴鄉賢德 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《酬張明府》酬張明府施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《酬張明府》酬張明府施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《酬張明府》酬張明府施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《酬張明府》酬張明府施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《酬張明府》酬張明府施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/672d39893486182.html

诗词类别

《酬張明府》酬張明府施肩吾原文、的诗词

热门名句

热门成语