《夏》 無名氏

唐代   無名氏 赤帝旗迎火雲起,夏夏析和南山石裂吳牛死。无名文翻
繡楹夜夜箔蝦須,氏原诗意象榻重重簟湘水。译赏
彤彤日腳燒冰井,夏夏析和古陌塵飛野煙靜。无名文翻
漢帝高堂汗若珠,氏原诗意班姬明月無停影。译赏
分類:

《夏》無名氏 翻譯、夏夏析和賞析和詩意

《夏》
赤帝旗迎火雲起,无名文翻
南山石裂吳牛死。氏原诗意
繡楹夜夜箔蝦須,译赏
象榻重重簟湘水。夏夏析和
彤彤日腳燒冰井,无名文翻
古陌塵飛野煙靜。氏原诗意
漢帝高堂汗若珠,
班姬明月無停影。

中文譯文:
夏天,紅色的帝旗飄揚,迎接著火雲的升起,
南山岩石裂開,一個吳牛因此死去。
繡楹的屏風夜夜箔上著新鮮的蝦須,
象牙榻子上厚重的褥子濕潤著湘水的氣息。
驕陽下的腳步燒著冰井,
古老的農田道上塵土飛揚,野煙靜悄悄。
漢帝坐在高堂上,汗水如珠般滾落,
伴侶班姬如明月般靜默,沒有停留的影子。

詩意:
這首無名氏的《夏》描繪了夏天的景象,用生動的形象和鮮明的對比展現出夏季的獨特魅力。詩中通過描繪紅色的帝旗迎接火雲的升起、南山石裂和吳牛的死去,以及夜晚繡楹屏風上的蝦須、象牙榻子上湘水的味道等細節,展現出了夏天的熱情和活力。同時,詩中也描繪了夏天陽光的炙熱、大地的塵土飛揚和汗如珠般滾落的景象,體現出夏天的燥熱和辛勞。最後,詩人運用班姬的形象來比喻明月,表達了夏天的夜晚輝煌而短暫的美麗。

賞析:
這首詩采用了生動的意象和富有節奏感的表達方式,通過對細節的描寫來展現夏天的特點。詩人運用了形象化的語言,將夏天的景象形象地展現在讀者麵前。同時,詩人也運用了對比的手法,將炎熱和活力、豐盛和勞累的感覺融合在一起,使詩歌更具有張力和感染力。最後,詩中關於漢帝和班姬的描寫,巧妙地將宏大的自然景觀與人類情感聯係起來,增加了詩歌的情感厚度,給讀者留下深刻的印象。整首詩既有對自然景象細膩的觀察,又有對人類情感深刻的揭示,使讀者在感受夏天的同時,也能感受到詩人的思考和情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夏》無名氏 拚音讀音參考

xià

chì dì qí yíng huǒ yún qǐ, nán shān shí liè wú niú sǐ.
赤帝旗迎火雲起,南山石裂吳牛死。
xiù yíng yè yè bó xiā xū,
繡楹夜夜箔蝦須,
xiàng tà chóng chóng diàn xiāng shuǐ.
象榻重重簟湘水。
tóng tóng rì jiǎo shāo bīng jǐng, gǔ mò chén fēi yě yān jìng.
彤彤日腳燒冰井,古陌塵飛野煙靜。
hàn dì gāo táng hàn ruò zhū, bān jī míng yuè wú tíng yǐng.
漢帝高堂汗若珠,班姬明月無停影。

網友評論

* 《夏》夏無名氏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夏》 無名氏唐代無名氏赤帝旗迎火雲起,南山石裂吳牛死。繡楹夜夜箔蝦須,象榻重重簟湘水。彤彤日腳燒冰井,古陌塵飛野煙靜。漢帝高堂汗若珠,班姬明月無停影。分類:《夏》無名氏 翻譯、賞析和詩意《夏》赤帝旗 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夏》夏無名氏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夏》夏無名氏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夏》夏無名氏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夏》夏無名氏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夏》夏無名氏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/671f39896968354.html

诗词类别

《夏》夏無名氏原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语