《題李伯時仕女圖》 錢宰

明代   錢宰 霜落黃梧漢月高,题李图题西窗對月剪征袍。仕女时仕赏析
妾心不憶交河冷,李伯手冷難裁金剪刀海棠半拆銀燭輝,女图春愁
且莫剪春衣。钱宰
下階立得花陰沒,原文意如此月明人未歸。翻译
¤ 分類:

《題李伯時仕女圖》錢宰 翻譯、和诗賞析和詩意

《題李伯時仕女圖》是题李图题一首明代的詩詞,作者是仕女时仕赏析錢宰。這首詩詞描繪了一幅仕女圖,李伯表達了詩人對女子的女图讚美和對時光流逝的感慨。

詩詞的钱宰中文譯文如下:
霜落黃梧漢月高,
西窗對月剪征袍。原文意
妾心不憶交河冷,翻译
手冷難裁金剪刀。
海棠半拆銀燭輝,
春愁且莫剪春衣。
下階立得花陰沒,
如此月明人未歸。

詩意和賞析:
這首詩詞以描繪一幅仕女圖為背景,通過詩人的筆觸,展現了一種優美、富有詩意的畫麵。

詩的開篇,“霜落黃梧漢月高”,描繪了秋天的景象,霜落在黃梧樹上,明亮的月亮高懸在天空。這裏使用了黃梧和漢月的意象,使得整個景色更加朦朧、夢幻。

接著,“西窗對月剪征袍”,詩人通過描繪一個女子坐在西窗前,剪裁征袍,與月亮相對。征袍是古代士人出征時所穿的服裝,表達了女子的才情和聰慧。將女子與月亮相對,傳達了她的高雅和美麗。

接下來,“妾心不憶交河冷,手冷難裁金剪刀”,詩人表達了女子的心思和情感。詩中的“交河冷”指的是冬天的河水寒冷,而女子的“妾心”卻沒有被冷寒所困擾。她冷冷的手難以裁剪金色的剪刀,暗示了她的才情高潔,以及她內心的溫柔和柔弱。

繼而,“海棠半拆銀燭輝,春愁且莫剪春衣”,詩人以海棠花作為意象,描繪了花朵半開、銀燭般的光輝。這裏的海棠花和銀燭都象征著美好和溫暖。詩人勸告女子不要剪裁春衣,暗示了她的美麗和純潔。

最後,“下階立得花陰沒,如此月明人未歸”,詩人描繪了女子站在台階上,花的陰影把她遮掩住了。而明亮的月光照耀著她,暗示了她的孤獨和等待。這裏的“人未歸”也讓人感受到時光的流逝和歲月的變遷。

總的來說,這首詩詞通過對仕女圖的描繪,表達了詩人對女子的讚美和對光陰逝去的感慨。詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫,展現了一幅美麗而充滿詩意的畫麵,同時也傳達了詩人對於人生和愛情的思考和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題李伯時仕女圖》錢宰 拚音讀音參考

tí lǐ bó shí shì nǚ tú
題李伯時仕女圖

shuāng luò huáng wú hàn yuè gāo, xī chuāng duì yuè jiǎn zhēng páo.
霜落黃梧漢月高,西窗對月剪征袍。
qiè xīn bù yì jiāo hé lěng, shǒu lěng nán cái jīn jiǎn dāo hǎi táng bàn chāi yín zhú huī, chūn chóu
妾心不憶交河冷,手冷難裁金剪刀海棠半拆銀燭輝,春愁
qiě mò jiǎn chūn yī.
且莫剪春衣。
xià jiē lì dé huā yīn méi, rú cǐ yuè míng rén wèi guī.
下階立得花陰沒,如此月明人未歸。
¤

網友評論


* 《題李伯時仕女圖》題李伯時仕女圖錢宰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題李伯時仕女圖》 錢宰明代錢宰霜落黃梧漢月高,西窗對月剪征袍。妾心不憶交河冷,手冷難裁金剪刀海棠半拆銀燭輝,春愁且莫剪春衣。下階立得花陰沒,如此月明人未歸。¤分類:《題李伯時仕女圖》錢宰 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題李伯時仕女圖》題李伯時仕女圖錢宰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題李伯時仕女圖》題李伯時仕女圖錢宰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題李伯時仕女圖》題李伯時仕女圖錢宰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題李伯時仕女圖》題李伯時仕女圖錢宰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題李伯時仕女圖》題李伯時仕女圖錢宰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/671d39931468827.html