《晝寢》 韓偓

唐代   韓偓 碧桐陰盡隔簾櫳,昼寝昼寝扇拂金鵝玉簟烘。韩偓和诗
撲粉更添香體滑,原文意解衣唯見下裳紅。翻译
煩襟乍觸冰壺冷,赏析倦枕徐欹寶髻鬆。昼寝昼寝
何必苦勞魂與夢,韩偓和诗王昌隻在此牆東。原文意
分類: 抒懷懷才不遇

作者簡介(韓偓)

韓偓頭像

韓偓(公元842年~公元923年)。翻译中國唐代詩人。赏析乳名冬郎,昼寝昼寝字致光,韩偓和诗號致堯,原文意晚年又號玉山樵人。翻译陝西萬年縣(今樊川)人。赏析自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱讚其詩是“雛鳳清於老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,後入朝曆任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。

《晝寢》韓偓 翻譯、賞析和詩意

《晝寢》是唐代韓偓創作的一首詩詞。該詩以描繪女子晝寢時的情景為主題,表現出女子纖細嬌柔、美麗動人的形象,同時流露出詩人對於晝寢時充滿溫馨和安逸的生活態度的讚美。

詩詞的中文譯文如下:
碧桐的陰影已經消散,隻有窗欄隔著。閑扇拂動金鵝絨軟床,烘烤著。輕拍粉飾,更增添了香氣,嬌皮滑爽。解下衣裳,隻露出紅色的下裙。煩心的衣襟恰好觸碰到冰壺,冰涼的觸感。疲倦的枕頭慢慢側傾,美人寶髻鬆散。何必辛勞和魂魄鬥爭,王昌隻在這東牆。

這首詩詞的詩意主要體現在以下幾個方麵:

1. 描繪女子晝寢的情景:詩人通過詩詞的描寫,展現了女子晝寢時的溫馨和安逸的畫麵,從而表達出對這種生活狀態的向往和讚美。

2. 表現女子的美麗動人:詩中描繪了女子撲粉、解衣等細節,突出了她的美貌和嬌柔動人的特質。

3. 讚美晝寢的生活態度:詩人通過寫景和寫人的結合,傳達了自己對於晝寢時充滿溫馨和舒適的生活態度的讚美和推崇。

這首詩詞通過細膩的描寫和準確的意象,展現出女子晝寢時的情景,同時表達了詩人對於這種生活狀態的向往和讚美。整首詩詞優美流暢、音韻和諧,表現出了唐代詩詞的典型特點,給人以舒適寧靜的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《晝寢》韓偓 拚音讀音參考

zhòu qǐn
晝寢

bì tóng yīn jǐn gé lián lóng, shàn fú jīn é yù diàn hōng.
碧桐陰盡隔簾櫳,扇拂金鵝玉簟烘。
pū fěn gèng tiān xiāng tǐ huá,
撲粉更添香體滑,
jiě yī wéi jiàn xià shang hóng.
解衣唯見下裳紅。
fán jīn zhà chù bīng hú lěng, juàn zhěn xú yī bǎo jì sōng.
煩襟乍觸冰壺冷,倦枕徐欹寶髻鬆。
hé bì kǔ láo hún yǔ mèng, wáng chāng zhī zài cǐ qiáng dōng.
何必苦勞魂與夢,王昌隻在此牆東。

網友評論

* 《晝寢》晝寢韓偓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《晝寢》 韓偓唐代韓偓碧桐陰盡隔簾櫳,扇拂金鵝玉簟烘。撲粉更添香體滑,解衣唯見下裳紅。煩襟乍觸冰壺冷,倦枕徐欹寶髻鬆。何必苦勞魂與夢,王昌隻在此牆東。分類:抒懷懷才不遇作者簡介(韓偓)韓偓公元842年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《晝寢》晝寢韓偓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《晝寢》晝寢韓偓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《晝寢》晝寢韓偓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《晝寢》晝寢韓偓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《晝寢》晝寢韓偓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/671c39893391899.html