《烈洲守風》 賀鑄

宋代   賀鑄 張帆早發石頭城,烈洲烈洲淹泊風波百裏程。守风守风赏析
白芷汀洲潮進退,贺铸和诗黃梅村落晝陰晴。原文意
官糧牽迫少休日,翻译藥物扶持多半生。烈洲烈洲
深閉船扉謝漁老,守风守风赏析自慙塵垢滿襟纓。贺铸和诗
分類:

作者簡介(賀鑄)

賀鑄頭像

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。原文意字方回,翻译號慶湖遺老。烈洲烈洲漢族,守风守风赏析衛州(今河南衛輝)人。贺铸和诗宋太祖賀皇後族孫,原文意所娶亦宗室之女。翻译自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

《烈洲守風》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

《烈洲守風》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

烈洲守風

張帆早發石頭城,
淹泊風波百裏程。
白芷汀洲潮進退,
黃梅村落晝陰晴。
官糧牽迫少休日,
藥物扶持多半生。
深閉船扉謝漁老,
自慙塵垢滿襟纓。

中文譯文:
張帆早早離開石頭城,
在波濤洶湧的百裏之程中漂泊。
白芷盛開的汀洲上,潮水時進時退,
黃梅村落的白晝時陰時晴。
官府的糧食供應讓人日子過得緊巴巴,
藥物的支持才能多活幾年。
深深地關閉船門,向漁父道別,
自愧不如,衣襟和纓上都沾滿了塵垢。

詩意和賞析:
這首詩詞以烈洲為背景,描繪了一個守風的漁民的生活。詩人通過描寫張帆早早離開石頭城,漂泊在波濤洶湧的百裏之程中,展現了漁民艱苦的生活環境和辛勤勞作的形象。白芷盛開的汀洲上,潮水時進時退,黃梅村落的白晝時陰時晴,表現了自然界的變幻和漁民對自然的敬畏之情。

詩中還提到了官府的糧食供應緊張,漁民的生活壓力很大,而藥物的支持則能延長他們的壽命。最後,詩人深深地關閉船門,向漁父道別,表達了自己對漁民的敬佩之情,並自愧不如,感到自己的衣襟和纓上都沾滿了塵垢。

整首詩詞通過描繪漁民的生活境遇,表達了對漁民辛勤勞作和對自然的敬畏之情,同時也反映了社會的現實和詩人自身的感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《烈洲守風》賀鑄 拚音讀音參考

liè zhōu shǒu fēng
烈洲守風

zhāng fān zǎo fā shí tou chéng, yān pō fēng bō bǎi lǐ chéng.
張帆早發石頭城,淹泊風波百裏程。
bái zhǐ tīng zhōu cháo jìn tuì, huáng méi cūn luò zhòu yīn qíng.
白芷汀洲潮進退,黃梅村落晝陰晴。
guān liáng qiān pò shǎo xiū rì, yào wù fú chí duō bàn shēng.
官糧牽迫少休日,藥物扶持多半生。
shēn bì chuán fēi xiè yú lǎo, zì cán chén gòu mǎn jīn yīng.
深閉船扉謝漁老,自慙塵垢滿襟纓。

網友評論


* 《烈洲守風》烈洲守風賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《烈洲守風》 賀鑄宋代賀鑄張帆早發石頭城,淹泊風波百裏程。白芷汀洲潮進退,黃梅村落晝陰晴。官糧牽迫少休日,藥物扶持多半生。深閉船扉謝漁老,自慙塵垢滿襟纓。分類:作者簡介(賀鑄)賀鑄(1052~1125 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《烈洲守風》烈洲守風賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《烈洲守風》烈洲守風賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《烈洲守風》烈洲守風賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《烈洲守風》烈洲守風賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《烈洲守風》烈洲守風賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/671b39923157664.html