《閒樂》 釋文珦

宋代   釋文珦 隻以閒為樂,閒乐閒乐寧論是释文诗意與非。
安身唯草座,珦原析和終歲掩柴扉。文翻
水蓏收菱芡,译赏山糧采蕨薇。閒乐閒乐
幾回清夢去,释文诗意還共白雲飛。珦原析和
分類:

《閒樂》釋文珦 翻譯、文翻賞析和詩意

《閒樂》是译赏宋代釋文珦創作的一首詩詞。以下是閒乐閒乐詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
以閑逸為樂,释文诗意不論是珦原析和非。安身隻需一張草席,文翻一年四季關閉柴門。译赏采集水蓏來做菱芡,采摘山蕨薇作山糧。幾度清夢飄去,與白雲一同飛翔。

詩意:
《閒樂》以表達作者對自然、寧靜和閑適生活的向往。詩人認為隻有追求閑逸,超脫塵囂,不論是非得失,才能獲得真正的快樂。他倡導簡樸的生活方式,認為一張草席就足以讓人安心,而關閉柴門則象征著遠離喧囂和世俗的紛擾。在這樣的生活中,詩人悠然自得地采集水蓏做菱芡,采摘山蕨薇作山糧,體驗著與自然的親近。他多次享受到清夢的陶醉,感受到與白雲一起飛翔的自由與喜悅。

賞析:
《閒樂》詩詞以簡潔明快的語言表達出作者對自由自在、安逸閑適生活的追求。詩人以閑逸為樂,將生活的重心放在安身、采集和清夢等與自然相擬的事物上。他崇尚樸素的生活,將一張草席作為自己的座位,閉門不出,追求內心的寧靜與平和。他以水蓏、山蕨薇等野菜作為食物,進一步表達了對自然的依賴和對簡樸生活的追求。通過與自然的親近,他體驗到了清夢帶來的愉悅與自由,與白雲一同飛翔,寄托了內心對自由和無拘束的渴望。

這首詩詞以簡約的語言傳達出作者對閑逸自在生活的向往,表達了追求寧靜與自由的心境。它呈現了一種超脫塵囂、與自然相融合的生活態度,對於現代社會中忙碌而繁雜的生活方式提供了一種思考與反思。通過欣賞這首詩詞,讀者可以感受到自然與內心的對話,體味到閑適生活的美好與意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《閒樂》釋文珦 拚音讀音參考

xián lè
閒樂

zhǐ yǐ xián wéi lè, níng lùn shì yǔ fēi.
隻以閒為樂,寧論是與非。
ān shēn wéi cǎo zuò, zhōng suì yǎn chái fēi.
安身唯草座,終歲掩柴扉。
shuǐ luǒ shōu líng qiàn, shān liáng cǎi jué wēi.
水蓏收菱芡,山糧采蕨薇。
jǐ huí qīng mèng qù, hái gòng bái yún fēi.
幾回清夢去,還共白雲飛。

網友評論


* 《閒樂》閒樂釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《閒樂》 釋文珦宋代釋文珦隻以閒為樂,寧論是與非。安身唯草座,終歲掩柴扉。水蓏收菱芡,山糧采蕨薇。幾回清夢去,還共白雲飛。分類:《閒樂》釋文珦 翻譯、賞析和詩意《閒樂》是宋代釋文珦創作的一首詩詞。以下 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《閒樂》閒樂釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《閒樂》閒樂釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《閒樂》閒樂釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《閒樂》閒樂釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《閒樂》閒樂釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/670f39900269637.html

诗词类别

《閒樂》閒樂釋文珦原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语