《鵲橋仙》 曹伯啟

未知   曹伯啟 牛毛胥役,鹊桥桥仙启蠅頭文字。仙曹胥役
終日疲神役誌。伯启
何人*頂坐垂鉤,原文意鹊應笑我、翻译徒能鄙事。赏析
起家寒士,和诗從師夫子。牛毛
不識蒼頭閽寺。曹伯
夜郎旋轡又平城,鹊桥桥仙启隻把做 分類: 鵲橋仙

《鵲橋仙》曹伯啟 翻譯、仙曹胥役賞析和詩意

《鵲橋仙·牛毛胥役》是伯启一首作者未知、朝代未知的原文意鹊詩詞,常被歸屬於曹伯啟。翻译以下是赏析我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
牛毛胥役,蠅頭文字。
終日疲神役誌。
何人*頂坐垂鉤,應笑我、徒能鄙事。
起家寒士,從師夫子。
不識蒼頭閽寺。
夜郎旋轡又平城,隻把做人心事。

詩意:
這首詩詞描繪了一個默默無聞的人在平凡的工作中的心境。詩中的“牛毛胥役”和“蠅頭文字”形容了他的工作微不足道、瑣碎繁瑣。他整天勞累,精神疲憊,但卻懷有追求和誌向。他自嘲地說,自己隻能做些微不足道的事情,站在頂端看著那些小事情。他出身寒微,曾跟隨夫子(指孔子)學習,但他並不認識重要的官員和寺廟。詩中還提到了夜郎和平城,這些地名可能是隱喻,暗示了作者的人生經曆和境遇。

賞析:
這首詩以簡潔明了的語言表達了一個普通人的生活狀態和內心感受。通過形容他的工作瑣碎、疲憊的精神和追求,詩詞展現了他對現實生活的反思和對更高境界的渴望。詩中的自嘲和無奈表達了作者對自己能力的懷疑,同時也暗示了社會環境對個人的限製和壓迫。

詩中提到的夜郎和平城可能是隱喻,需要根據具體的曆史背景和作者的生平來解讀。夜郎可能指代遙遠而陌生的地方,平城可能指代平庸和平凡的都市。這些地名的使用增加了詩詞的意境和象征性,使詩人的心境和命運得以更深層次地表達。

總的來說,這首詩詞通過簡潔的語言和隱喻的手法,表達了一個普通人在平凡生活中的心靈困境和對更高理想的追求,同時也反映了社會環境對個人的束縛和限製。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鵲橋仙》曹伯啟 拚音讀音參考

què qiáo xiān
鵲橋仙

niú máo xū yì, yíng tóu wén zì.
牛毛胥役,蠅頭文字。
zhōng rì pí shén yì zhì.
終日疲神役誌。
hé rén dǐng zuò chuí gōu, yīng xiào wǒ tú néng bǐ shì.
何人*頂坐垂鉤,應笑我、徒能鄙事。
qǐ jiā hán shì, cóng shī fū zǐ.
起家寒士,從師夫子。
bù shí cāng tóu hūn sì.
不識蒼頭閽寺。
yè láng xuán pèi yòu píng chéng, zhǐ bǎ zuò
夜郎旋轡又平城,隻把做

網友評論


* 《鵲橋仙》曹伯啟原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙·牛毛胥役 曹伯啟)专题为您介绍:《鵲橋仙》 曹伯啟未知曹伯啟牛毛胥役,蠅頭文字。終日疲神役誌。何人*頂坐垂鉤,應笑我、徒能鄙事。起家寒士,從師夫子。不識蒼頭閽寺。夜郎旋轡又平城,隻把做分類:鵲橋仙《鵲橋仙》曹伯啟 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鵲橋仙》曹伯啟原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙·牛毛胥役 曹伯啟)原文,《鵲橋仙》曹伯啟原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙·牛毛胥役 曹伯啟)翻译,《鵲橋仙》曹伯啟原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙·牛毛胥役 曹伯啟)赏析,《鵲橋仙》曹伯啟原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙·牛毛胥役 曹伯啟)阅读答案,出自《鵲橋仙》曹伯啟原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙·牛毛胥役 曹伯啟)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/670d39930158241.html