《贈實老》 陳造

宋代   陳造 幾時風色不飛沙,赠实再遣齋魚為客撾。老赠
塵裏槐安空夢境,实老赏析眼中優缽忽天花。陈造
玄譚正用蠲憂患,原文意白飯胡寧當旨嘉。翻译
南去路貧同一笑,和诗不憂攫肉有飛鴉。赠实
分類:

《贈實老》陳造 翻譯、老赠賞析和詩意

《贈實老》是实老赏析宋代詩人陳造所作的一首詩詞。以下是陈造該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
何時風景不被飛沙遮擋,原文意
再請齋魚前來作客。翻译
塵封的和诗槐樹在虛幻的夢境中,
眼中優美的赠实缽突然綻放花朵。
玄譚先生正在擺脫憂慮和困擾,
白米飯是他們的最愛。
雖然我們的南方之行貧窮潦倒,
但我們不擔心,因為有飛鴉陪伴。

詩意:
《贈實老》以樸實的語言表達了詩人對友人的讚賞和祝福之情。詩中描述了詩人和實老的友誼,表達了對實老的敬重和喜愛。詩人讚美了實老的胸懷豁達,能夠超脫塵世的紛擾,心境寧靜如齋魚。通過描繪實老的境遇和心境,詩人表達了對真實、美好生活的向往,以及對友誼和寧靜的追求。

賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言,表達了詩人對實老的讚美和祝福,同時也抒發了自己對理想生活的向往。詩人通過對風景、齋魚、槐樹等形象的描繪,展示了一種寧靜、美好的境界。在詩中,玄譚先生被描繪成一個智慧且淡泊名利的人物,他消除了自己的憂慮,享受著簡單的生活。通過對南方之行的描述,詩人表達了對貧困的不在意,同時也借用飛鴉的形象,表達了友誼的可貴和珍重。這首詩詞以簡約的文字傳達了對友誼、寧靜和美好生活的渴望,給人以寧靜、舒適的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈實老》陳造 拚音讀音參考

zèng shí lǎo
贈實老

jǐ shí fēng sè bù fēi shā, zài qiǎn zhāi yú wèi kè wō.
幾時風色不飛沙,再遣齋魚為客撾。
chén lǐ huái ān kōng mèng jìng, yǎn zhōng yōu bō hū tiān huā.
塵裏槐安空夢境,眼中優缽忽天花。
xuán tán zhèng yòng juān yōu huàn, bái fàn hú níng dāng zhǐ jiā.
玄譚正用蠲憂患,白飯胡寧當旨嘉。
nán qù lù pín tóng yī xiào, bù yōu jué ròu yǒu fēi yā.
南去路貧同一笑,不憂攫肉有飛鴉。

網友評論


* 《贈實老》贈實老陳造原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈實老》 陳造宋代陳造幾時風色不飛沙,再遣齋魚為客撾。塵裏槐安空夢境,眼中優缽忽天花。玄譚正用蠲憂患,白飯胡寧當旨嘉。南去路貧同一笑,不憂攫肉有飛鴉。分類:《贈實老》陳造 翻譯、賞析和詩意《贈實老》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈實老》贈實老陳造原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈實老》贈實老陳造原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈實老》贈實老陳造原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈實老》贈實老陳造原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈實老》贈實老陳造原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/670d39926045927.html