《雨》 仇遠

宋代   仇遠 才放庚申一日晴,雨雨原文意天明一日雨如傾。仇远
烏雲覆地陰陰合,翻译白浪侵田灩灩平。赏析
屋漏未乾連礎潤,和诗橋低欲壓礙舟行。雨雨原文意
桔槹不是仇远閒家具,會聽溪邊鵝鸛鳴。翻译
分類:

《雨》仇遠 翻譯、赏析賞析和詩意

《雨》是和诗宋代詩人仇遠的作品。這首詩描繪了一場雨後的雨雨原文意景象,通過生動的仇远描寫展現了雨水的降臨對大地和人們生活的影響。

詩詞中文譯文:
才放庚申一日晴,翻译
天明一日雨如傾。赏析
烏雲覆地陰陰合,和诗
白浪侵田灩灩平。
屋漏未乾連礎潤,
橋低欲壓礙舟行。
桔槹不是閒家具,
會聽溪邊鵝鸛鳴。

詩意:
這首詩以雨水為主題,通過描寫雨的來臨和帶來的景象,表達了自然界的變幻和人們對雨水的感受。詩中描述了雨前的晴朗天氣和雨後的傾盆大雨,展現了天傾地降的氣勢。烏雲密布,天地陰暗,白浪滔滔,田地被水侵襲。屋頂漏雨還沒來得及幹燥,橋下水位上漲,幾乎要阻礙船隻行進。詩人還提到了桔槹,暗示了桔槹是用來盛放雨水的容器,它不僅僅是一件普通的家具,還能聆聽到溪邊鵝和鸛的鳴叫聲。

賞析:
這首詩通過生動的描寫,將雨水的來臨和對自然和人們生活的影響展現得淋漓盡致。詩人運用了豐富的形象描寫,通過對天空、地麵和周圍環境的描述,將讀者帶入了雨後的景象中。烏雲密布的天空和滔滔不絕的白浪,形象地表現了雨水的浩大和威力。屋漏未幹和橋低阻舟的描寫,展示了雨水對人們生活的幹擾和困擾。而詩中提到的桔槹,則是通過一件平凡的家具,將詩人的觀察與美感融入其中,使詩歌更具意境和情感。

整首詩以雨水為主題,通過描寫雨水的降臨和對周圍環境的影響,傳遞了對大自然的敬畏和對生活變幻的感慨。詩中的景象鮮活而真實,讀者可以感受到大自然的力量和變化。通過詩人的筆觸,我們可以感受到雨水帶來的濕潤和清新,以及人們對雨水的期待和欣喜。整首詩以簡潔明快的語言,展現了自然界的壯麗和人們與自然的親近,使讀者在閱讀中產生共鳴與感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雨》仇遠 拚音讀音參考


cái fàng gēng shēn yī rì qíng, tiān míng yī rì yǔ rú qīng.
才放庚申一日晴,天明一日雨如傾。
wū yún fù dì yīn yīn hé, bái làng qīn tián yàn yàn píng.
烏雲覆地陰陰合,白浪侵田灩灩平。
wū lòu wèi gān lián chǔ rùn, qiáo dī yù yā ài zhōu xíng.
屋漏未乾連礎潤,橋低欲壓礙舟行。
jú gāo bú shì xián jiā jù, huì tīng xī biān é guàn míng.
桔槹不是閒家具,會聽溪邊鵝鸛鳴。

網友評論


* 《雨》雨仇遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雨》 仇遠宋代仇遠才放庚申一日晴,天明一日雨如傾。烏雲覆地陰陰合,白浪侵田灩灩平。屋漏未乾連礎潤,橋低欲壓礙舟行。桔槹不是閒家具,會聽溪邊鵝鸛鳴。分類:《雨》仇遠 翻譯、賞析和詩意《雨》是宋代詩人仇 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雨》雨仇遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雨》雨仇遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雨》雨仇遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雨》雨仇遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雨》雨仇遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/670d39898071644.html

诗词类别

《雨》雨仇遠原文、翻譯、賞析和詩的诗词

热门名句

热门成语