《階州甘泉館》 劉侃

明代   劉侃 風斂長空宿靄消,阶州千山極目思迢迢。甘泉馆阶
滄江雨色收楓葉,州甘銀漢秋聲入柳條。泉馆
古洞殷雷還吐霧,刘侃閑雲擁日故回潮。原文意
坐來一酌甘泉水,翻译欲借山人五石瓢。赏析
分類:

《階州甘泉館》劉侃 翻譯、和诗賞析和詩意

《階州甘泉館》是阶州明代劉侃創作的一首詩詞。下麵是甘泉馆阶我根據詩詞內容的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
風收起了長空的州甘靄氣,
千山遠遠地思念著迢迢。泉馆
滄江中雨色褪去了楓葉,刘侃
銀河中秋天的原文意聲音穿過柳條。
古洞中雷聲回蕩,吐出了霧氣,
閑雲擁抱著日光,潮水回歸故地。
坐下來品味著階州的甘泉水,
想借山人的五石瓢。

詩意:
這首詩詞描繪了一個寧靜祥和的景象,表達了詩人對大自然的讚美和對寧靜生活的向往。詩人通過描繪自然的景色和聲音,展現了山水之間的和諧與美麗。他對階州的甘泉水產生了向往之情,並希望能借用山人的瓢,以此來表達對山水之間的共鳴和渴望。

賞析:
這首詩詞以自然景色為主題,通過描繪風景和聲音,表現了大自然的美妙和寧靜。首句描述了風收起了靄氣,使得天空變得清朗,暗示了一個新的開始和希望的到來。接下來的兩句描述了千山遠遠地思念著迢迢,表達了詩人對遠方的向往和思念之情。

接著,詩人描繪了滄江中雨色褪去了楓葉,銀河中秋天的聲音穿過柳條。這些描寫展示了秋天的景色和聲音,給人以寧靜和美好的感受。古洞中雷聲回蕩,吐出了霧氣,閑雲擁抱著日光,潮水回歸故地,描繪了大自然的變化和循環,表達了生命的延續和宇宙的奧秘。

最後兩句表達了詩人對階州的甘泉水的向往,坐下來品味著這清甜的泉水,同時希望能夠借用山人的五石瓢,以此來表達對山水之間的共鳴和向往。

總體而言,這首詩詞以自然景色為背景,通過描繪細膩的景色和聲音,表達了詩人對大自然的讚美和對寧靜生活的向往,展現了詩人對山水之間的共鳴和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《階州甘泉館》劉侃 拚音讀音參考

jiē zhōu gān quán guǎn
階州甘泉館

fēng liǎn cháng kōng sù ǎi xiāo, qiān shān jí mù sī tiáo tiáo.
風斂長空宿靄消,千山極目思迢迢。
cāng jiāng yǔ sè shōu fēng yè, yín hàn qiū shēng rù liǔ tiáo.
滄江雨色收楓葉,銀漢秋聲入柳條。
gǔ dòng yīn léi hái tǔ wù, xián yún yōng rì gù huí cháo.
古洞殷雷還吐霧,閑雲擁日故回潮。
zuò lái yī zhuó gān quán shuǐ, yù jiè shān rén wǔ shí piáo.
坐來一酌甘泉水,欲借山人五石瓢。

網友評論


* 《階州甘泉館》階州甘泉館劉侃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《階州甘泉館》 劉侃明代劉侃風斂長空宿靄消,千山極目思迢迢。滄江雨色收楓葉,銀漢秋聲入柳條。古洞殷雷還吐霧,閑雲擁日故回潮。坐來一酌甘泉水,欲借山人五石瓢。分類:《階州甘泉館》劉侃 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《階州甘泉館》階州甘泉館劉侃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《階州甘泉館》階州甘泉館劉侃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《階州甘泉館》階州甘泉館劉侃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《階州甘泉館》階州甘泉館劉侃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《階州甘泉館》階州甘泉館劉侃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/669f39930568366.html

诗词类别

《階州甘泉館》階州甘泉館劉侃原文的诗词

热门名句

热门成语