《如夢令》 趙崇

宋代   趙崇 窗外燕嬌鶯妒。梦令梦令
窗下夢魂無據。赵崇赵崇
夢好卻頻驚,原译赏不到彩雲深處。文翻
無緒。析和
無緒。诗意
紅重一簾花雨。梦令梦令
分類: 如夢令

《如夢令》趙崇 翻譯、赵崇赵崇賞析和詩意

《如夢令》是原译赏宋代詩人趙崇峻創作的一首詩詞。下麵是文翻該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
窗外燕嬌鶯妒。析和
窗下夢魂無據。诗意
夢好卻頻驚,梦令梦令
不到彩雲深處。赵崇赵崇
無緒。原译赏無緒。
紅重一簾花雨。

詩意:
這首詩以窗外的景色和窗內的夢境為主題,表達了作者對於夢境的思索和追求的渴望。燕子和黃鸝在窗外爭妍鬥豔,彼此嫉妒;而在窗下,作者的夢魂卻無法確定其真實性。作者稱這些夢境為"夢好",但卻頻繁被驚醒,無法到達那美麗的彩雲深處。整首詩以“無緒”一詞反複呼應,表達了作者對於夢境虛幻性的感慨與無奈。最後兩句以“紅重一簾花雨”作為結尾,給人以美麗的意象,同時也暗示了夢境的飄渺和不可捉摸的特性。

賞析:
《如夢令》通過對窗外景色和窗內夢境的對比,營造出一種幻覺與現實的張力。燕子和黃鸝在窗外的爭妍鬥豔,暗示著世間的紛爭和嫉妒心態。而作者的夢境卻不確定真實性,頻繁驚醒,表達了對於夢境虛幻性的認識和對於現實的追求。最後兩句“紅重一簾花雨”給人以美麗的意象,但也暗示了夢境的飄渺和不可捉摸的特性,加深了讀者對於夢境的思考和想象。

整首詩意境清新,用意深遠,通過對夢境的描繪,抒發了作者對於現實與夢幻之間的矛盾和追求的渴望。同時,以窗外的燕子和黃鸝與窗下的夢境形成對比,也反映了人們對於美好事物的追求與現實的隔閡。這首詩詞通過簡潔的語言表達了複雜的情感和思想,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《如夢令》趙崇 拚音讀音參考

rú mèng lìng
如夢令

chuāng wài yàn jiāo yīng dù.
窗外燕嬌鶯妒。
chuāng xià mèng hún wú jù.
窗下夢魂無據。
mèng hǎo què pín jīng, bú dào cǎi yún shēn chù.
夢好卻頻驚,不到彩雲深處。
wú xù.
無緒。
wú xù.
無緒。
hóng zhòng yī lián huā yǔ.
紅重一簾花雨。

網友評論

* 《如夢令》趙崇原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令 趙崇)专题为您介绍:《如夢令》 趙崇宋代趙崇窗外燕嬌鶯妒。窗下夢魂無據。夢好卻頻驚,不到彩雲深處。無緒。無緒。紅重一簾花雨。分類:如夢令《如夢令》趙崇 翻譯、賞析和詩意《如夢令》是宋代詩人趙崇峻創作的一首詩詞。下麵 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《如夢令》趙崇原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令 趙崇)原文,《如夢令》趙崇原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令 趙崇)翻译,《如夢令》趙崇原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令 趙崇)赏析,《如夢令》趙崇原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令 趙崇)阅读答案,出自《如夢令》趙崇原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令 趙崇)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/669f39897636354.html

诗词类别

《如夢令》趙崇原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语