《熱》 方嶽

宋代   方嶽 脫巾無計避炎熇,热热安得長風上泬寥。岳翻译
自浴寒泉眉子硯,原文意時澆蒼石膽瓶蕉。赏析
老來轉覺身為累,和诗貧甚豈為山可樵。热热
坐想草亭新竹上,岳翻译一林碎月玉翛翛。原文意
分類:

作者簡介(方嶽)

方嶽頭像

方嶽(1199~1262),赏析南宋詩人、詞人。和诗字巨山,热热號秋崖。岳翻译祁門(今屬安徽)人。原文意紹定五年(1232)進士,赏析授淮東安撫司□官。和诗淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。後調知南康軍。後因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

《熱》方嶽 翻譯、賞析和詩意

《熱》是宋代詩人方嶽的作品,這首詩描繪了作者在酷熱的夏天中的感受和心境。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:


脫巾無計避炎熇,
安得長風上泬寥。
自浴寒泉眉子硯,
時澆蒼石膽瓶蕉。
老來轉覺身為累,
貧甚豈為山可樵。
坐想草亭新竹上,
一林碎月玉翛翛。

譯文:
夏日炎熱難以避免,
如何能得到一絲涼爽。
我自己沐浴於寒泉,
眉心上有一塊硯石,
不時從蒼石膽瓶中澆水,
如同把水灑在蕉葉上。
年老之時感到身體疲累,
貧窮到了連山上采柴也不行的地步。
坐在草亭裏想象著,
竹林中的月光如玉般灑落。

詩意和賞析:
《熱》這首詩以夏日炎熱為背景,通過描繪詩人的日常生活和內心感受,表達了對炎熱的痛苦和對涼爽的渴望。詩中的意象生動具體,通過對自然景物的描寫,展現了詩人對清涼的向往和對舒適環境的渴望。

詩的前兩句描述了作者在炎熱的天氣中無法避免的不適感,展示了作者對長風和涼爽環境的渴望。接下來的兩句中,作者描述了自己沐浴於寒泉中,通過泉水的涼意來緩解酷暑,同時也描繪了在炎熱夏日中的片刻清涼和寧靜。

隨後的兩句中,作者提到了眉心上的硯石以及蒼石膽瓶中的水,這些細節展示了作者對細小事物的關注和對生活細節中的清涼感的追求。

最後兩句以老年時期的身體疲累和貧困為背景,展現了作者在艱難的境遇中對涼爽環境的向往。詩末的草亭、新竹和碎月等意象,營造出一種清涼、寧靜和美好的意境,通過自然景物的描繪,強化了對涼爽的渴望和對舒適環境的追求。

整首詩以簡潔明了的語言,通過描寫自然景物和抒發內心感受,表達了作者對炎熱的厭惡和對涼爽的向往,展示了他對舒適環境和美好生活的追求。詩意清新,意境優美,使讀者能夠感受到夏日中的炎熱與渴望,同時也引發人們對生活的思考和對舒適環境的珍惜。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《熱》方嶽 拚音讀音參考


tuō jīn wú jì bì yán hè, ān dé cháng fēng shàng jué liáo.
脫巾無計避炎熇,安得長風上泬寥。
zì yù hán quán méi zi yàn, shí jiāo cāng shí dǎn píng jiāo.
自浴寒泉眉子硯,時澆蒼石膽瓶蕉。
lǎo lái zhuǎn jué shēn wéi lèi, pín shén qǐ wèi shān kě qiáo.
老來轉覺身為累,貧甚豈為山可樵。
zuò xiǎng cǎo tíng xīn zhú shàng, yī lín suì yuè yù xiāo xiāo.
坐想草亭新竹上,一林碎月玉翛翛。

網友評論


* 《熱》熱方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《熱》 方嶽宋代方嶽脫巾無計避炎熇,安得長風上泬寥。自浴寒泉眉子硯,時澆蒼石膽瓶蕉。老來轉覺身為累,貧甚豈為山可樵。坐想草亭新竹上,一林碎月玉翛翛。分類:作者簡介(方嶽)方嶽(1199~1262),南 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《熱》熱方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《熱》熱方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《熱》熱方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《熱》熱方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《熱》熱方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/669c39898735155.html