《口占酬翁處靜》 吳潛

宋代   吳潛 年來戶外故人疎,口占口占慚愧新詞解起予。酬翁处静酬翁处静
賀監本家明與越,吴潜扁舟來訪問何如。原文意
分類:

作者簡介(吳潛)

吳潛頭像

吳潛(1195—1262) 字毅夫,翻译號履齋,赏析宣州寧國(今屬安徽)人。和诗寧宗嘉定十年(1217)舉進士第一,口占口占授承事郎,酬翁处静酬翁处静遷江東安撫留守。吴潜理宗淳祐十一年(1251)為參知政事,原文意拜右丞相兼樞密使,翻译封崇國公。赏析次年罷相,和诗開慶元年(1259)元兵南侵攻鄂州,口占口占被任為左丞相,封慶國公,後改許國公。被賈似道等人排擠,罷相,謫建昌軍,徙潮州、循州。與薑夔、吳文英等交往,但詞風卻更近於辛棄疾。其詞多抒發濟時憂國的抱負與報國無門的悲憤。格調沉鬱,感慨特深。著有《履齋遺集》,詞集有《履齋詩餘》。

《口占酬翁處靜》吳潛 翻譯、賞析和詩意

《口占酬翁處靜》是宋代吳潛創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了詩人年來在戶外與故人疏遠的遺憾之情,以及對新詞的自嘲和自省。詩人表達了對故人漸行漸遠的惋惜之情,同時也表現了對自身才情和文學創作的自我反思。

這首詩詞的中文譯文如下:

年來戶外故人疎,
慚愧新詞解起予。
賀監本家明與越,
扁舟來訪問何如。

詩詞以描寫詩人與故人疏遠的情景開篇,描述了多年來與故人的交往逐漸疏遠,令詩人深感遺憾。接著,詩人以自嘲的口吻表達自己對新詞的理解和創作的羞愧之情,認為自己的才華尚未能夠媲美賀監、本家明與越等文學大家。最後兩句則表達了扁舟來訪的期望,詢問扁舟的到來是否能夠解答自己的疑惑和困惑。

這首詩詞通過對詩人與故人疏遠以及自身文學創作的反思,抒發了對失去友誼和對個人才華的自省之情。詩中的口吻自嘲而不失自信,展現了詩人對自身不足的認識,同時也流露出對未來的期待和努力。整首詩詞以簡潔明了的語言表達了複雜的情感和思考,呈現出一種淡泊而坦然的詩意。

這首詩詞的賞析在於其巧妙地運用了自嘲和自省的手法,通過對失去友誼和文學成就的反思,展現了詩人內心的糾結和追求。詩中的情感真摯而深沉,通過幾句簡短的文字,傳遞出了詩人對友情和才華的珍視,並表達了對未來的希望和努力。整個詩詞以平實的語言表達了複雜的情感,給人一種樸實而深刻的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《口占酬翁處靜》吳潛 拚音讀音參考

kǒu zhàn chóu wēng chù jìng
口占酬翁處靜

nián lái hù wài gù rén shū, cán kuì xīn cí jiě qǐ yǔ.
年來戶外故人疎,慚愧新詞解起予。
hè jiàn běn jiā míng yǔ yuè, piān zhōu lái fǎng wèn hé rú.
賀監本家明與越,扁舟來訪問何如。

網友評論


* 《口占酬翁處靜》口占酬翁處靜吳潛原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《口占酬翁處靜》 吳潛宋代吳潛年來戶外故人疎,慚愧新詞解起予。賀監本家明與越,扁舟來訪問何如。分類:作者簡介(吳潛)吳潛1195—1262) 字毅夫,號履齋,宣州寧國今屬安徽)人。寧宗嘉定十年1217 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《口占酬翁處靜》口占酬翁處靜吳潛原文、翻譯、賞析和詩意原文,《口占酬翁處靜》口占酬翁處靜吳潛原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《口占酬翁處靜》口占酬翁處靜吳潛原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《口占酬翁處靜》口占酬翁處靜吳潛原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《口占酬翁處靜》口占酬翁處靜吳潛原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/669c39898613344.html