《至燕城第九十八》 文天祥

宋代   文天祥 百年不敢料,至燕至燕先後無醜好。城第城第
絕境與誰同,文天文翻飄泊南庭老。祥原析和
分類:

作者簡介(文天祥)

文天祥頭像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),译赏字履善,诗意又字宋瑞,至燕至燕自號文山,城第城第浮休道人。文天文翻漢族,祥原析和吉州廬陵(今江西吉安縣)人,译赏南宋末大臣,诗意文學家,至燕至燕民族英雄。城第城第寶祐四年(1256年)進士,文天文翻官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。後脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘範俘虜,在獄中堅持鬥爭三年多,後在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南後錄》、《正氣歌》等作品。

《至燕城第九十八》文天祥 翻譯、賞析和詩意

《至燕城第九十八》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
百年來我不敢預料,
先後沒有醜惡的好事。
在絕境中,我與誰為伍,
漂泊在南方的庭院中變老。

詩意:
這首詩詞表達了作者文天祥對自己百年來的經曆和感慨。他說自己無法預料百年來所經曆的事情,既沒有遇到過醜惡的好事,也沒有遇到過美好的事情。他感歎自己在絕境中孤獨無助,不知道有誰能與他共同度過困境。最後,他形容自己像是漂泊在南方的庭院中,漸漸變老。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對自己經曆的思考和感慨。通過描述自己百年來的經曆,作者表達了對命運的無奈和對人生的疑問。他感歎自己沒有遇到過美好的事情,也沒有遇到過醜惡的好事,似乎在表達對人生的失望和對命運的無奈。最後兩句以南方庭院的形象來比喻自己的孤獨和老去,給人一種淒涼的感覺。整首詩詞通過簡練的語言和深沉的情感,表達了作者內心的苦悶和對人生的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《至燕城第九十八》文天祥 拚音讀音參考

zhì yàn chéng dì jiǔ shí bā
至燕城第九十八

bǎi nián bù gǎn liào, xiān hòu wú chǒu hǎo.
百年不敢料,先後無醜好。
jué jìng yǔ shuí tóng, piāo bó nán tíng lǎo.
絕境與誰同,飄泊南庭老。

網友評論


* 《至燕城第九十八》至燕城第九十八文天祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《至燕城第九十八》 文天祥宋代文天祥百年不敢料,先後無醜好。絕境與誰同,飄泊南庭老。分類:作者簡介(文天祥)文天祥1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《至燕城第九十八》至燕城第九十八文天祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《至燕城第九十八》至燕城第九十八文天祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《至燕城第九十八》至燕城第九十八文天祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《至燕城第九十八》至燕城第九十八文天祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《至燕城第九十八》至燕城第九十八文天祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/669a39923638196.html

诗词类别

《至燕城第九十八》至燕城第九十八的诗词

热门名句

热门成语