《朝中措》 趙長卿

宋代   趙長卿 柳林冪冪暮煙斜。朝中措赵长卿长卿
秋水淺平沙。原文意朝
樓外碧天無際,翻译紫山斷處橫霞。赏析
星稀漸覺,和诗東簷隱月,中措涼到窗紗。柳林
多少傷懷往事,幂幂暮烟隔溪燈火人家。斜赵
分類: 朝中措

作者簡介(趙長卿)

趙長卿號仙源居士。朝中措赵长卿长卿江西南豐人。原文意朝宋代著名詞人。翻译 宋宗室,赏析居南豐。和诗生平事跡不詳,中措曾赴漕試,約宋寧宗嘉定末前後在世。從作品中可知他少時孤潔,厭惡王族豪奢的生活,後辭帝京,縱遊山水,居於江南,遁世隱居,過著清貧的生活。他同情百姓,友善鄉鄰,常作詞呈鄉人。晚年孤寂消沉。《四庫提要》雲:“長卿恬於仕進,觴詠自娛,隨意成吟,多得淡遠蕭疏之致。”

《朝中措》趙長卿 翻譯、賞析和詩意

《朝中措·柳林冪冪暮煙斜》是宋代趙長卿的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

柳林冪冪暮煙斜,
秋水淺平沙。
樓外碧天無際,
紫山斷處橫霞。
星稀漸覺,
東簷隱月,
涼到窗紗。
多少傷懷往事,
隔溪燈火人家。

譯文:
柳樹叢林密集,夕陽斜斜。
秋天的水麵平靜,波光粼粼。
樓外是一片無邊無際的藍天,
紫色的山峰在遠處劃出橫向的霞光。
星星稀疏漸漸顯露出來,
月亮躲藏在東側屋簷之後,
涼意透過窗紗傳來。
多少傷感和懷舊的往事,
隔著溪水,看著對岸的燈火和人家。

詩意和賞析:
這首詩詞以自然景觀為背景,展現了秋天的景色和情調。首句描繪了柳樹叢林中飄渺的夕陽和幽暗的煙霧,給人以靜謐、溫馨的感覺。接著,詩人用簡潔的詞語描繪了秋水的平靜和明亮,展示了大自然的美麗。在第三、四句中,作者描繪了遼闊無邊的藍天和遠山的紫色霞光,給人以廣闊和壯麗的感受。

接下來的幾句通過描寫星星的稀疏和月亮的隱匿,表達了夜晚的來臨和涼意的逼近,營造出一種寂靜和清涼的氛圍。最後兩句通過隔溪的燈火和人家,勾起了詩人對過去傷感和懷舊的回憶,給整首詩詞增添了一層淡淡的憂傷情緒。

整首詩詞以簡潔、淡雅的語言展示了秋天的景色和情感,通過對自然景觀的描繪和對人情往事的喚起,表達了詩人內心深處的情感和思考。讀者在閱讀時可以感受到大自然的美麗與恢弘,也可以在詩人的情感中找到共鳴,產生共鳴並引發自己的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《朝中措》趙長卿 拚音讀音參考

cháo zhōng cuò
朝中措

liǔ lín mì mì mù yān xié.
柳林冪冪暮煙斜。
qiū shuǐ qiǎn píng shā.
秋水淺平沙。
lóu wài bì tiān wú jì, zǐ shān duàn chù héng xiá.
樓外碧天無際,紫山斷處橫霞。
xīng xī jiàn jué, dōng yán yǐn yuè, liáng dào chuāng shā.
星稀漸覺,東簷隱月,涼到窗紗。
duō shǎo shāng huái wǎng shì, gé xī dēng huǒ rén jiā.
多少傷懷往事,隔溪燈火人家。

網友評論


* 《朝中措》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·柳林冪冪暮煙斜 趙長卿)专题为您介绍:《朝中措》 趙長卿宋代趙長卿柳林冪冪暮煙斜。秋水淺平沙。樓外碧天無際,紫山斷處橫霞。星稀漸覺,東簷隱月,涼到窗紗。多少傷懷往事,隔溪燈火人家。分類:朝中措作者簡介(趙長卿)趙長卿號仙源居士。江西南豐人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《朝中措》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·柳林冪冪暮煙斜 趙長卿)原文,《朝中措》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·柳林冪冪暮煙斜 趙長卿)翻译,《朝中措》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·柳林冪冪暮煙斜 趙長卿)赏析,《朝中措》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·柳林冪冪暮煙斜 趙長卿)阅读答案,出自《朝中措》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·柳林冪冪暮煙斜 趙長卿)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/668d39927962452.html

诗词类别

《朝中措》趙長卿原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语