《初春行宮侍宴應製(得天字)》 蘇味道

唐代   蘇味道 溫液吐涓涓,初春春行跳波急應弦。行宫析和
簪裾承睿賞,侍宴苏味诗意花柳發韶年。应制宴应译赏
聖酒千鍾洽,得天道原宸章七曜懸。字初制
微臣從此醉,宫侍還似夢鈞天。天字
分類:

作者簡介(蘇味道)

蘇味道頭像

蘇味道(648—705),文翻唐代政治家、初春春行文學家。行宫析和趙州欒城(今河北石家莊市欒城縣)人,侍宴苏味诗意少有才華,应制宴应译赏20歲舉進士 ,得天道原累遷鹹陽尉。字初制武則天時居相位數年,苟合取容,處事依違兩可,時稱“蘇模棱”。因阿附張易之,中宗時貶郿州刺史,死於任所。與杜審言、崔融、李嶠並稱為文章四友,與李嶠並稱蘇李。對唐代律詩發展有推動作用,詩多應製之作,浮豔雍容。但《正月十五夜》(一作《上元》)詠長安元宵夜花燈盛況,為傳世之作。原有集,今佚。《全唐詩》錄其詩16首。蘇味道死後葬今欒城蘇邱村,其一子留四川眉山,宋代“三蘇”為其後裔。

《初春行宮侍宴應製(得天字)》蘇味道 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:
春天初至,行宮舉行侍宴,應製文章選用“天”字。溫液從壺中細細流出,像是跳動的波浪急速響應琴弦。佩戴的服飾和承受的職務都是皇帝的恩賜,花草樹木和青春盛開。聖潔的酒杯千盞滿滿,宮廷的榮耀閃耀如日月。微小的臣子從現在開始醉了,真像是夢見了威嚴的天子。

詩意和賞析:
該詩描繪了一個盛大的宴會場景,展示了唐代宮廷的豪華和繁榮。詩人以生動的描寫展現了清新明麗的景象,通過對服飾、酒杯、皇帝的描述,展示了宮廷的榮耀和尊嚴。詩人身為微臣,感受到了皇帝的恩寵與慷慨,使他如夢似幻般地沉醉其中。整首詩以清新、明快的筆調,表達了對時代的向往和對宮廷生活的向往,顯示了作者擁抱帝王權勢的渴望。同時,這首詩也反映了唐代宮廷宴會文化的繁盛和奢華,以及唐代皇帝的能力和威嚴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《初春行宮侍宴應製(得天字)》蘇味道 拚音讀音參考

chū chūn xíng gōng shì yàn yìng zhì dé tiān zì
初春行宮侍宴應製(得天字)

wēn yè tǔ juān juān, tiào bō jí yīng xián.
溫液吐涓涓,跳波急應弦。
zān jū chéng ruì shǎng, huā liǔ fā sháo nián.
簪裾承睿賞,花柳發韶年。
shèng jiǔ qiān zhōng qià, chén zhāng qī yào xuán.
聖酒千鍾洽,宸章七曜懸。
wēi chén cóng cǐ zuì, hái shì mèng jūn tiān.
微臣從此醉,還似夢鈞天。

網友評論

* 《初春行宮侍宴應製(得天字)》初春行宮侍宴應製(得天字)蘇味道原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《初春行宮侍宴應製得天字)》 蘇味道唐代蘇味道溫液吐涓涓,跳波急應弦。簪裾承睿賞,花柳發韶年。聖酒千鍾洽,宸章七曜懸。微臣從此醉,還似夢鈞天。分類:作者簡介(蘇味道)蘇味道648—705),唐代政治家 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《初春行宮侍宴應製(得天字)》初春行宮侍宴應製(得天字)蘇味道原文、翻譯、賞析和詩意原文,《初春行宮侍宴應製(得天字)》初春行宮侍宴應製(得天字)蘇味道原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《初春行宮侍宴應製(得天字)》初春行宮侍宴應製(得天字)蘇味道原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《初春行宮侍宴應製(得天字)》初春行宮侍宴應製(得天字)蘇味道原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《初春行宮侍宴應製(得天字)》初春行宮侍宴應製(得天字)蘇味道原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/668c39895522236.html

诗词类别

《初春行宮侍宴應製(得天字)》初的诗词

热门名句

热门成语