《送張員外西川從事》 許棠

唐代   許棠 為郎不入朝,送张送张赏析自是员外员外原文意赴嘉招。
豸角初離首,西川西川许棠金章已在腰。从事从事
劍橫陰綠野,翻译棧響近丹霄。和诗
迎驛應相續,送张送张赏析懸愁去路遙。员外员外原文意
分類: 少女愛情

《送張員外西川從事》許棠 翻譯、西川西川许棠賞析和詩意

譯文:送別張員外去往西川從事
作者:許棠

為了職位而不去朝廷,从事从事自己決定去擔任嘉州官職。翻译
豸角剛剛離開頭部,和诗金章已經掛在腰上。送张送张赏析
劍橫掛在陰綠的员外员外原文意野外,棧道回響在近處的西川西川许棠丹霞。
迎接著驛站會接連不斷,離別之憂愁使旅途遙遠。

詩意和賞析:這首詩是許棠送別張員外去往西川任職時所作。詩中描述了張員外不願入朝,選擇到嘉州去任職的情景。他帶著裝飾的豸角從頭上拆下,表示自己的身份已經確定,同時也佩戴著金章,象征著他的官職。他騎著馬穿越青山綠野,劍橫在身邊,展示出他的英勇和決心。同時,他也聽到棧道回響在附近的丹霞山上,預示著他即將踏上遙遠的旅途。他的離別之憂愁在這漫長的旅途中一定會一直存在。這首詩通過細膩的描寫和抒發個人情感,表達了作者對友人的送別之情,同時也展現了當時的社會背景和人物形象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送張員外西川從事》許棠 拚音讀音參考

sòng zhāng yuán wài xī chuān cóng shì
送張員外西川從事

wèi láng bù rù cháo, zì shì fù jiā zhāo.
為郎不入朝,自是赴嘉招。
zhì jiǎo chū lí shǒu, jīn zhāng yǐ zài yāo.
豸角初離首,金章已在腰。
jiàn héng yīn lǜ yě, zhàn xiǎng jìn dān xiāo.
劍橫陰綠野,棧響近丹霄。
yíng yì yīng xiāng xù, xuán chóu qù lù yáo.
迎驛應相續,懸愁去路遙。

網友評論

* 《送張員外西川從事》送張員外西川從事許棠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送張員外西川從事》 許棠唐代許棠為郎不入朝,自是赴嘉招。豸角初離首,金章已在腰。劍橫陰綠野,棧響近丹霄。迎驛應相續,懸愁去路遙。分類:少女愛情《送張員外西川從事》許棠 翻譯、賞析和詩意譯文:送別張員 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送張員外西川從事》送張員外西川從事許棠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送張員外西川從事》送張員外西川從事許棠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送張員外西川從事》送張員外西川從事許棠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送張員外西川從事》送張員外西川從事許棠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送張員外西川從事》送張員外西川從事許棠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/668c39893349551.html