《朝中措》 趙長卿

宋代   趙長卿 南樓風物一番新。朝中措赵长卿
春暮畀斯民。原文意朝
豈但仁人愷弟,翻译风物番新更兼政事如神。赏析
人生最貴,和诗榮登五馬,中措赵长千裏蒙恩。南楼
祗恐促歸廊廟,朝中措赵长卿去思有腳陽春。原文意朝
分類: 朝中措

作者簡介(趙長卿)

趙長卿號仙源居士。翻译风物番新江西南豐人。赏析宋代著名詞人。和诗 宋宗室,中措赵长居南豐。南楼生平事跡不詳,朝中措赵长卿曾赴漕試,約宋寧宗嘉定末前後在世。從作品中可知他少時孤潔,厭惡王族豪奢的生活,後辭帝京,縱遊山水,居於江南,遁世隱居,過著清貧的生活。他同情百姓,友善鄉鄰,常作詞呈鄉人。晚年孤寂消沉。《四庫提要》雲:“長卿恬於仕進,觴詠自娛,隨意成吟,多得淡遠蕭疏之致。”

《朝中措》趙長卿 翻譯、賞析和詩意

《朝中措·南樓風物一番新》是宋代趙長卿創作的一首詩詞。這首詩描繪了南樓春天的景色和社會的變遷,表達了作者對仁人和政事的讚美,以及對人生最珍貴的追求和思考。

詩詞的中文譯文:
南樓的風景煥然一新,
春天的傍晚送給了這些百姓。
不僅僅是仁人和友善的弟弟們,
還有可以稱為神明般的政務。
人生最寶貴的是,
得以登上五馬(指官職高升),
蒙受千裏之恩。
隻是擔心時間匆匆,
憂慮歸於廊廟(指退休),
懷念有陽春的歲月。

詩意和賞析:
這首詩以南樓的春天景色為背景,抒發了作者對仁人和政事的敬佩和稱讚。南樓的景物煥然一新,春天的氣息給人以希望和喜悅。作者通過表達仁人愷弟的美德,強調了人與人之間的友善和互助。同時,他也稱頌政事處理得如神明般出色,體現了對高效治理和公正執政的讚美。

詩中提到人生最珍貴的是榮登五馬,即官職的晉升,以及蒙受千裏之恩,也就是得到別人的賞識和恩惠。這反映了當時社會上追求官位和功名的普遍心態。然而,詩人又表達了對時間流逝的擔憂和對離退之後的思念。他擔心時光匆匆,憂慮著離開政務場所後的歲月,懷念曾經擁有朝氣蓬勃的陽春時光。

通過這首詩詞,趙長卿展示了他對美好自然景色和良好社會秩序的讚美,同時也表達了對時光流逝和人生變遷的思考。整首詩意深遠,給人以思考和共鳴,體現了宋代文人對社會現實和個人命運的關注和思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《朝中措》趙長卿 拚音讀音參考

cháo zhōng cuò
朝中措

nán lóu fēng wù yī fān xīn.
南樓風物一番新。
chūn mù bì sī mín.
春暮畀斯民。
qǐ dàn rén rén kǎi tì, gèng jiān zhèng shì rú shén.
豈但仁人愷弟,更兼政事如神。
rén shēng zuì guì, róng dēng wǔ mǎ, qiān lǐ méng ēn.
人生最貴,榮登五馬,千裏蒙恩。
zhī kǒng cù guī láng miào, qù sī yǒu jiǎo yáng chūn.
祗恐促歸廊廟,去思有腳陽春。

網友評論


* 《朝中措》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·南樓風物一番新 趙長卿)专题为您介绍:《朝中措》 趙長卿宋代趙長卿南樓風物一番新。春暮畀斯民。豈但仁人愷弟,更兼政事如神。人生最貴,榮登五馬,千裏蒙恩。祗恐促歸廊廟,去思有腳陽春。分類:朝中措作者簡介(趙長卿)趙長卿號仙源居士。江西南豐人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《朝中措》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·南樓風物一番新 趙長卿)原文,《朝中措》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·南樓風物一番新 趙長卿)翻译,《朝中措》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·南樓風物一番新 趙長卿)赏析,《朝中措》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·南樓風物一番新 趙長卿)阅读答案,出自《朝中措》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·南樓風物一番新 趙長卿)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/667f39928073546.html

诗词类别

《朝中措》趙長卿原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语