《元日》 方翥

宋代   方翥 又見增年齒,元日元日原文意謀身事事非。翥翻译
時難逢歲飯,赏析日暖換春衣。和诗
新莽奸猶在,元日元日原文意懷王殯未歸。翥翻译
中原久離絕,赏析感節淚頻揮。和诗
分類:

《元日》方翥 翻譯、元日元日原文意賞析和詩意

詩詞:《元日》

又見增年齒,翥翻译謀身事事非。赏析
時難逢歲飯,和诗日暖換春衣。元日元日原文意
新莽奸猶在,翥翻译懷王殯未歸。赏析
中原久離絕,感節淚頻揮。

中文譯文:
又見一年增長年齡,為求生計事事艱難。
時光難得遇到新年盛宴,日子漸暖衣物換上春裝。
新朝奸邪依然存在,懷念被暴君廢黜的君王仍未歸來。
中原地區長期被分割,忠誠之心引發頻繁流淚。

詩意和賞析:
這首詩詞是宋代方翥創作的《元日》。詩人以自己個人的感受,表達了對時代的憂慮與對國家的關切。

詩的開頭,詩人提到自己又長了一歲,暗示時間的流逝,人們不得不應對生活中的各種困難和挑戰。他感歎生計之不易,謀生的事情時時困擾著他,生活充滿了艱辛。

接著,詩人提到新年的到來,但他也指出時光的流逝,並沒有給人們帶來真正的改變。新年的盛宴難得一見,日子雖然漸暖,但這隻是自然的變化,人們的困境並沒有改變。

詩的下半部分,詩人表達了對社會和國家狀況的憂慮。他提到新朝的奸邪依然存在,指的是當時的政治腐敗和暴政。他還懷念著被廢黜的君王,暗示對正統政權的思念。中原地區長期分裂,各地的忠誠之心無法得到歸屬,這讓詩人感到痛心和無奈,頻繁流淚。

整首詩以簡潔而凝練的語言表達了詩人對時代的憂慮和對國家的關切。他通過描述個人的境遇,折射出整個社會的困境和動蕩。這首詩表達了對社會不公和政治腐敗的批評,以及對中原統一的希望和向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《元日》方翥 拚音讀音參考

yuán rì
元日

yòu jiàn zēng nián chǐ, móu shēn shì shì fēi.
又見增年齒,謀身事事非。
shí nán féng suì fàn, rì nuǎn huàn chūn yī.
時難逢歲飯,日暖換春衣。
xīn mǎng jiān yóu zài, huái wáng bìn wèi guī.
新莽奸猶在,懷王殯未歸。
zhōng yuán jiǔ lí jué, gǎn jié lèi pín huī.
中原久離絕,感節淚頻揮。

網友評論


* 《元日》元日方翥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《元日》 方翥宋代方翥又見增年齒,謀身事事非。時難逢歲飯,日暖換春衣。新莽奸猶在,懷王殯未歸。中原久離絕,感節淚頻揮。分類:《元日》方翥 翻譯、賞析和詩意詩詞:《元日》又見增年齒,謀身事事非。時難逢歲 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《元日》元日方翥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《元日》元日方翥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《元日》元日方翥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《元日》元日方翥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《元日》元日方翥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/667e39930237273.html