《澹軒》 李處權

宋代   李處權 野鶴元同性,澹轩澹轩晴山正滿門。李处
那知有城市,权原初不異丘樊。文翻
水靜嫌風撓,译赏花開畏蝶喧。析和
應當如是诗意觀,客至亦忘言。澹轩澹轩
分類:

《澹軒》李處權 翻譯、李处賞析和詩意

《澹軒》是权原宋代詩人李處權的作品。以下是文翻對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。译赏

《澹軒》中文譯文:
野鶴和我同性,析和晴山正滿門。诗意
誰知還有繁華之城,澹轩澹轩初時並無區別。
平靜的水麵嫌風擾,盛開的花朵懼怕蝴蝶喧鬧。
應該如此觀察,客人來了也忘記言語。

詩意和賞析:
這首詩以自然景觀為背景,表達了作者追求寧靜和超脫塵世的心境。

詩的開頭,作者將自己比作野鶴,與野鶴一樣追求自由自在的生活,與自然相融。晴山滿門,意味著山中充滿了美好的景色,也可以理解為心中充滿了寧靜和喜樂。

然而,接下來的兩句表達了作者對城市喧囂的擔憂。作者認為城市與山野之間存在巨大的差別,剛開始時並沒有區別,但隨著城市的發展,繁華的喧囂逐漸侵蝕了人們的心靈。

下半部分的兩句描述了作者對寧靜的向往和對繁忙世界的厭倦。水麵平靜時,即使微風吹動也會被視為打擾;花朵盛開時,甚至會害怕蝴蝶喧鬧。這種描述表達了作者對寧靜和安靜環境的追求,也暗示了作者對世俗紛擾的厭倦。

最後兩句,“應當如此觀,客至亦忘言”,表達了作者的觀點和態度。作者呼籲人們應該像他一樣觀察世界,靜心體驗自然之美,忘卻繁雜的言談。客人來訪時,作者也不願多言,希望能夠與客人一起靜靜地欣賞自然之美,享受寧靜的時刻。

整首詩以簡潔的語言表達了李處權對寧靜和超脫的渴望,通過對自然和人世的對比,傳達了作者對繁華世界的不滿和對自由自在的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《澹軒》李處權 拚音讀音參考

dàn xuān
澹軒

yě hè yuán tóng xìng, qíng shān zhèng mǎn mén.
野鶴元同性,晴山正滿門。
nǎ zhī yǒu chéng shì, chū bù yì qiū fán.
那知有城市,初不異丘樊。
shuǐ jìng xián fēng náo, huā kāi wèi dié xuān.
水靜嫌風撓,花開畏蝶喧。
yīng dāng rú shì guān, kè zhì yì wàng yán.
應當如是觀,客至亦忘言。

網友評論


* 《澹軒》澹軒李處權原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《澹軒》 李處權宋代李處權野鶴元同性,晴山正滿門。那知有城市,初不異丘樊。水靜嫌風撓,花開畏蝶喧。應當如是觀,客至亦忘言。分類:《澹軒》李處權 翻譯、賞析和詩意《澹軒》是宋代詩人李處權的作品。以下是對 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《澹軒》澹軒李處權原文、翻譯、賞析和詩意原文,《澹軒》澹軒李處權原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《澹軒》澹軒李處權原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《澹軒》澹軒李處權原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《澹軒》澹軒李處權原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/667a39901125367.html