《聽賢師琴》 蘇軾

宋代   蘇軾 大弦春溫和且平,听贤听贤小弦廉折亮以清。师琴师琴苏轼赏析
平生未識宮與角,原文意但聞牛鳴盎中雉登木。翻译
門前剝啄誰叩門,和诗山僧未閑君勿嗔。听贤听贤
歸家且覓千斛水,师琴师琴苏轼赏析淨洗従前箏笛耳。原文意
分類:

作者簡介(蘇軾)

蘇軾頭像

蘇軾(1037-1101),翻译北宋文學家、和诗書畫家、听贤听贤美食家。师琴师琴苏轼赏析字子瞻,原文意號東坡居士。翻译漢族,和诗四川人,葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

《聽賢師琴》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

《聽賢師琴》是蘇軾在宋代創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
大弦春溫和且平,
小弦廉折亮以清。
平生未識宮與角,
但聞牛鳴盎中雉登木。
門前剝啄誰叩門,
山僧未閑君勿嗔。
歸家且覓千斛水,
淨洗従前箏笛耳。

詩意和賞析:
這首詩詞以描寫聽琴為主題,表達了作者對音樂的喜愛和對心靈的寧靜追求。

首句“大弦春溫和且平,小弦廉折亮以清”,通過對琴弦的描繪,表達了春天的和煦溫暖以及琴聲的清澈明亮。大弦溫和平穩,小弦清脆悅耳,形成了和諧的音樂。

接下來的兩句“平生未識宮與角,但聞牛鳴盎中雉登木”,表達了作者對音樂知識的匱乏,他雖然沒有真正學習過琴譜和技巧,但他通過聆聽自然界的聲音,如牛鳴、盎中雉鳥棲息的聲音,來感受音樂之美。這裏的宮與角是指古代音樂中的音階,表明作者對傳統音樂的陌生。

接下來的兩句“門前剝啄誰叩門,山僧未閑君勿嗔”,描繪了一個山僧在彈琴的情景。山僧專注於琴音,對外界的幹擾不予理會,淨化心靈,這也是作者希望自己能夠專注於音樂,追求內心的寧靜。

最後兩句“歸家且覓千斛水,淨洗従前箏笛耳”,表達了作者在回家之際,希望能夠找到清澈純淨的水,洗滌過往的琴聲和笛聲,讓心靈重新淨化。

整首詩詞以簡潔明快的語言,描繪了作者對音樂的向往和對心靈寧靜的追求。通過對琴聲和自然聲音的對比,表達了作者對音樂的熱愛和對傳統文化的敬仰,以及對內心世界的淨化和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《聽賢師琴》蘇軾 拚音讀音參考

tīng xián shī qín
聽賢師琴

dà xián chūn wēn hé qiě píng, xiǎo xián lián zhé liàng yǐ qīng.
大弦春溫和且平,小弦廉折亮以清。
píng shēng wèi shí gōng yǔ jiǎo, dàn wén niú míng àng zhōng zhì dēng mù.
平生未識宮與角,但聞牛鳴盎中雉登木。
mén qián bāo zhuó shuí kòu mén, shān sēng wèi xián jūn wù chēn.
門前剝啄誰叩門,山僧未閑君勿嗔。
guī jiā qiě mì qiān hú shuǐ, jìng xǐ cóng qián zhēng dí ěr.
歸家且覓千斛水,淨洗従前箏笛耳。

網友評論


* 《聽賢師琴》聽賢師琴蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《聽賢師琴》 蘇軾宋代蘇軾大弦春溫和且平,小弦廉折亮以清。平生未識宮與角,但聞牛鳴盎中雉登木。門前剝啄誰叩門,山僧未閑君勿嗔。歸家且覓千斛水,淨洗従前箏笛耳。分類:作者簡介(蘇軾)蘇軾1037-110 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《聽賢師琴》聽賢師琴蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《聽賢師琴》聽賢師琴蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《聽賢師琴》聽賢師琴蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《聽賢師琴》聽賢師琴蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《聽賢師琴》聽賢師琴蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/666f39931527697.html

诗词类别

《聽賢師琴》聽賢師琴蘇軾原文、翻的诗词

热门名句

热门成语