《喜遷鶯》 無名氏

宋代   無名氏 厭離塵垢。喜迁
便誌樂虛閑,莺无原文意喜厌离清淨為友。名氏
劍掛寒光,翻译兵安雲將,赏析氏戰勝五行之寇。和诗
收得洞玄靈寶,迁莺跳出陰陽之殼。尘垢
大丹就。无名
煉摘騎日月,喜迁摩挲星鬥。莺无原文意喜厌离
英秀。名氏
超前後。翻译
隨應萬機,赏析氏明顯神通手。和诗
鐵板門庭,金針玉線,到處七穿八透。
引出錦麒獅子,振水禽山獸。
速回首。
向碧霞堆裏,高眠清晝。
分類: 喜遷鶯

《喜遷鶯》無名氏 翻譯、賞析和詩意

《喜遷鶯·厭離塵垢》是一首宋代的詩詞,作者是無名氏。這首詩詞表達了對塵垢世俗生活的厭倦,追求清淨和虛閑的心願。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

厭離塵垢,心誌向往虛無閑適的生活,追求內心的寧靜和純淨。劍掛寒光,兵器安放雲將,戰勝了五行之寇,指的是擺脫了外界的紛擾和困擾。收得洞玄靈寶,跳出陰陽之殼,意味著獲得了深奧的道法和智慧,超越了世俗的束縛。

大丹就,煉摘騎日月,摩挲星鬥,表達了追求長生不老的願望,以及對宇宙奧秘的探索。英秀超前後,隨應萬機,明顯神通手,指的是作者具備卓越的才華和超凡的能力,能夠隨機應變,洞察萬物的變化,展現出非凡的神通。

鐵板門庭,金針玉線,到處七穿八透,形容作者的技藝高超,無所不能。引出錦麒獅子,振水禽山獸,意味著作者能夠引導出美好的事物,使得自然界的動物和景物煥發生機。

最後兩句“速回首,向碧霞堆裏,高眠清晝”,表達了作者希望能夠迅速回歸到寧靜的生活中,享受清晨和白天的寧靜與美好。

這首詩詞通過對塵垢世俗生活的厭倦和對清淨虛閑生活的向往,表達了對超越塵世的追求和對內心寧靜的渴望。同時,通過描繪作者的才華和神通,以及對自然界的引導和掌控,展現了作者的非凡能力和智慧。整首詩詞以清新脫俗的語言和意象,給人以寧靜和美好的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《喜遷鶯》無名氏 拚音讀音參考

xǐ qiān yīng
喜遷鶯

yàn lí chén gòu.
厭離塵垢。
biàn zhì lè xū xián, qīng jìng wèi yǒu.
便誌樂虛閑,清淨為友。
jiàn guà hán guāng, bīng ān yún jiāng, zhàn shèng wǔ xíng zhī kòu.
劍掛寒光,兵安雲將,戰勝五行之寇。
shōu de dòng xuán líng bǎo, tiào chū yīn yáng zhī ké.
收得洞玄靈寶,跳出陰陽之殼。
dà dān jiù.
大丹就。
liàn zhāi qí rì yuè, mā sā xīng dǒu.
煉摘騎日月,摩挲星鬥。
yīng xiù.
英秀。
chāo qián hòu.
超前後。
suí yīng wàn jī, míng xiǎn shén tōng shǒu.
隨應萬機,明顯神通手。
tiě bǎn mén tíng, jīn zhēn yù xiàn, dào chù qī chuān bā tòu.
鐵板門庭,金針玉線,到處七穿八透。
yǐn chū jǐn qí shī zi, zhèn shuǐ qín shān shòu.
引出錦麒獅子,振水禽山獸。
sù huí shǒu.
速回首。
xiàng bì xiá duī lǐ, gāo mián qīng zhòu.
向碧霞堆裏,高眠清晝。

網友評論


* 《喜遷鶯》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯·厭離塵垢 無名氏)专题为您介绍:《喜遷鶯》 無名氏宋代無名氏厭離塵垢。便誌樂虛閑,清淨為友。劍掛寒光,兵安雲將,戰勝五行之寇。收得洞玄靈寶,跳出陰陽之殼。大丹就。煉摘騎日月,摩挲星鬥。英秀。超前後。隨應萬機,明顯神通手。鐵板門庭,金 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《喜遷鶯》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯·厭離塵垢 無名氏)原文,《喜遷鶯》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯·厭離塵垢 無名氏)翻译,《喜遷鶯》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯·厭離塵垢 無名氏)赏析,《喜遷鶯》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯·厭離塵垢 無名氏)阅读答案,出自《喜遷鶯》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯·厭離塵垢 無名氏)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/666d39923891238.html

诗词类别

《喜遷鶯》無名氏原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语