《探春令》 趙長卿

宋代   趙長卿 雕牆風定,探春綺窗燭灺,令赵沈吟獨坐。长卿春令
料雪霜深處,原文意探司花神女,翻译风定暗裏焚百和。赏析
惱人一陣香初過。和诗
把清愁薰破。雕墙
更那堪得,赵长冰姿玉貌,探春痛與惜則個。令赵
分類: 探春

作者簡介(趙長卿)

趙長卿號仙源居士。长卿春令江西南豐人。原文意探宋代著名詞人。翻译风定 宋宗室,赏析居南豐。生平事跡不詳,曾赴漕試,約宋寧宗嘉定末前後在世。從作品中可知他少時孤潔,厭惡王族豪奢的生活,後辭帝京,縱遊山水,居於江南,遁世隱居,過著清貧的生活。他同情百姓,友善鄉鄰,常作詞呈鄉人。晚年孤寂消沉。《四庫提要》雲:“長卿恬於仕進,觴詠自娛,隨意成吟,多得淡遠蕭疏之致。”

《探春令》趙長卿 翻譯、賞析和詩意

《探春令·雕牆風定》是宋代趙長卿所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
雕牆風定,華麗的窗戶上點著燭光,我默默地坐在那裏。
想象著雪花和霜凍的深處,那位司花的神女,悄悄地焚燒著百和香。
令人惱人的香氣一陣陣地飄過,清晨的憂愁被香氣驅散。
更讓人難以忍受的是,她冷冰般的容顏,美麗而令人心痛,我不禁憐惜起她來。

詩意:
《探春令·雕牆風定》通過描繪一幅靜謐的畫麵,展現了詩人內心深處的情感。詩中的主人公坐在華麗的窗前,借由燭光的映照,回想起一段與司花神女有關的往事。詩人用雕牆風定的景象,表達了他內心的平靜和思索。同時,他通過描寫司花神女焚燒百和香的場景,表達了對她的思念和想象。詩人感歎著司花神女的美貌和冷漠,這種美麗讓他既痛苦又憐惜。

賞析:
這首詩詞以細膩的筆觸描繪了一個寂靜而迷人的場景,通過意象的運用,將情感表達得深入人心。詩人通過雕牆風定的景象,展現了他內心的寧靜和安定。窗戶上的燭光照耀著他獨自坐著,思考著過去的事情。他想象著司花神女在雪霜深處焚燒香氣,這種想象讓他感到惱人的香氣撲鼻而來,將清晨的憂愁驅散。詩中的冰姿玉貌,表達了司花神女的美麗,同時也傳遞了詩人對她的痛苦和憐惜之情。整首詩情感細膩,意境悠遠,給人以深深的思考和感受空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《探春令》趙長卿 拚音讀音參考

tàn chūn lìng
探春令

diāo qiáng fēng dìng, qǐ chuāng zhú xiè, shěn yín dú zuò.
雕牆風定,綺窗燭灺,沈吟獨坐。
liào xuě shuāng shēn chù, sī huā shén nǚ, àn lǐ fén bǎi hé.
料雪霜深處,司花神女,暗裏焚百和。
nǎo rén yī zhèn xiāng chū guò.
惱人一陣香初過。
bǎ qīng chóu xūn pò.
把清愁薰破。
gèng nà kān dé, bīng zī yù mào, tòng yǔ xī zé gè.
更那堪得,冰姿玉貌,痛與惜則個。

網友評論


* 《探春令》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(探春令·雕牆風定 趙長卿)专题为您介绍:《探春令》 趙長卿宋代趙長卿雕牆風定,綺窗燭灺,沈吟獨坐。料雪霜深處,司花神女,暗裏焚百和。惱人一陣香初過。把清愁薰破。更那堪得,冰姿玉貌,痛與惜則個。分類:探春作者簡介(趙長卿)趙長卿號仙源居士。江 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《探春令》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(探春令·雕牆風定 趙長卿)原文,《探春令》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(探春令·雕牆風定 趙長卿)翻译,《探春令》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(探春令·雕牆風定 趙長卿)赏析,《探春令》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(探春令·雕牆風定 趙長卿)阅读答案,出自《探春令》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(探春令·雕牆風定 趙長卿)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/666c39928155151.html

诗词类别

《探春令》趙長卿原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语