《雪晴》 歐陽修

宋代   歐陽修 悠悠野水來,雪晴雪晴修原析和灩灩西溪闊。欧阳
曉日披宿雲,文翻荒台照殘雪。译赏
風光變窮臘,诗意歲律新陽月。雪晴雪晴修原析和
凍卉意初回,欧阳綠醅浮可撥。文翻
人閑樂朋友,译赏鳥哢知時節。诗意
豈止探芳菲,雪晴雪晴修原析和耕桑行可閱。欧阳
分類:

作者簡介(歐陽修)

歐陽修頭像

歐陽修(1007-1072),文翻字永叔,译赏號醉翁,诗意晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。諡號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

《雪晴》歐陽修 翻譯、賞析和詩意

《雪晴》是宋代歐陽修創作的一首詩詞。詩中描繪了雪後晴朗的景象,表達了對自然的讚美和對友誼的珍視。

詩詞的中文譯文如下:
悠悠野水來,灩灩西溪闊。
曉日披宿雲,荒台照殘雪。
風光變窮臘,歲律新陽月。
凍卉意初回,綠醅浮可撥。
人閑樂朋友,鳥哢知時節。
豈止探芳菲,耕桑行可閱。

詩意和賞析:
這首詩以雪後晴朗的景象為背景,通過描繪自然景色和表達情感,展現了歐陽修對自然的讚美和對友誼的珍視。

詩的開頭兩句“悠悠野水來,灩灩西溪闊”描繪了野水流淌的寬廣景象,給人以寧靜和廣闊的感覺。

接下來的兩句“曉日披宿雲,荒台照殘雪”描繪了早晨陽光透過雲層照耀在殘雪上的景象,展示了雪後的明亮和清新。

“風光變窮臘,歲律新陽月”表達了冬季的景色逐漸轉變為春季的跡象,寓意著歲月的更替和生機的回歸。

“凍卉意初回,綠醅浮可撥”描繪了凍結的花朵開始複蘇,綠色的酒漿浮動可飲,表達了春天即將到來的喜悅和生機。

最後兩句“人閑樂朋友,鳥哢知時節”強調了人們在閑暇時享受友誼的樂趣,鳥兒的鳴叫也預示著季節的變化。

整首詩以自然景色為背景,通過描繪細膩的景象和表達情感,展示了歐陽修對自然的讚美和對友誼的珍視,同時也傳達了歲月更迭和生機回歸的主題。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雪晴》歐陽修 拚音讀音參考

xuě qíng
雪晴

yōu yōu yě shuǐ lái, yàn yàn xī xī kuò.
悠悠野水來,灩灩西溪闊。
xiǎo rì pī sù yún, huāng tái zhào cán xuě.
曉日披宿雲,荒台照殘雪。
fēng guāng biàn qióng là, suì lǜ xīn yáng yuè.
風光變窮臘,歲律新陽月。
dòng huì yì chū huí, lǜ pēi fú kě bō.
凍卉意初回,綠醅浮可撥。
rén xián lè péng yǒu, niǎo lòng zhī shí jié.
人閑樂朋友,鳥哢知時節。
qǐ zhǐ tàn fāng fēi, gēng sāng xíng kě yuè.
豈止探芳菲,耕桑行可閱。

網友評論


* 《雪晴》雪晴歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雪晴》 歐陽修宋代歐陽修悠悠野水來,灩灩西溪闊。曉日披宿雲,荒台照殘雪。風光變窮臘,歲律新陽月。凍卉意初回,綠醅浮可撥。人閑樂朋友,鳥哢知時節。豈止探芳菲,耕桑行可閱。分類:作者簡介(歐陽修)歐陽修 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雪晴》雪晴歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雪晴》雪晴歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雪晴》雪晴歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雪晴》雪晴歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雪晴》雪晴歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/666c39923585499.html