《武康軍僉判師君挽詩》 魏了翁

宋代   魏了翁 換卻野人服,武康挽诗魏翁衣之從事衫。军佥君挽
人忻犧被鄉,判师我笑馬羈銜。诗武师君赏析
客靜閒尊禁,康军身強閣杖函。佥判
典刑那複見,原文意宰樹閟窰岩。翻译
分類:

《武康軍僉判師君挽詩》魏了翁 翻譯、和诗賞析和詩意

《武康軍僉判師君挽詩》是武康挽诗魏翁宋代魏了翁創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一位武康軍僉判師君的军佥君挽形象,通過對他的判师服飾、行為和心境的诗武师君赏析描寫,展示了作者對他的康军讚美和敬仰之情。

詩詞中的佥判第一句"換卻野人服,衣之從事衫"表明師君已經摒棄了過去的野人形象,穿上了符合身份的官服。這句描寫既展示了師君的轉變,也暗示了他的品德和修養。

接下來的"人忻犧被鄉,我笑馬羈銜"表達了人們對師君的歡迎和尊敬,同時也突顯了師君的才幹和領導能力。犧被鄉是指師君來到鄉間,人們因此感到欣喜;而作者則以笑容回應,意味著他對師君的歡迎和認同。

詩詞的下一句"客靜閒尊禁,身強閣杖函"描述了師君在官場中的威望和權威。他在客廳中莊重靜謐地處理公務,身材強健地扶著杖,象征著他的權力和職責。

最後兩句"典刑那複見,宰樹閟窰岩"揭示了師君的清廉和正直。他不再執行殘酷的刑罰,而是在宰樹和閉壇之間選擇了遠離世俗的生活,表現出對道德和人性的關注。

整首詩詞通過對師君形象的描繪,展現了他的品德、才幹和權威,同時也表達了作者對他的敬佩和讚美之情。這首詩詞通過簡潔而精確的語言,展現了宋代士人對清廉官員的向往和追求,具有深遠的詩意和賞析價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《武康軍僉判師君挽詩》魏了翁 拚音讀音參考

wǔ kāng jūn qiān pàn shī jūn wǎn shī
武康軍僉判師君挽詩

huàn què yě rén fú, yī zhī cóng shì shān.
換卻野人服,衣之從事衫。
rén xīn xī bèi xiāng, wǒ xiào mǎ jī xián.
人忻犧被鄉,我笑馬羈銜。
kè jìng xián zūn jìn, shēn qiáng gé zhàng hán.
客靜閒尊禁,身強閣杖函。
diǎn xíng nà fù jiàn, zǎi shù bì yáo yán.
典刑那複見,宰樹閟窰岩。

網友評論


* 《武康軍僉判師君挽詩》武康軍僉判師君挽詩魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《武康軍僉判師君挽詩》 魏了翁宋代魏了翁換卻野人服,衣之從事衫。人忻犧被鄉,我笑馬羈銜。客靜閒尊禁,身強閣杖函。典刑那複見,宰樹閟窰岩。分類:《武康軍僉判師君挽詩》魏了翁 翻譯、賞析和詩意《武康軍僉判 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《武康軍僉判師君挽詩》武康軍僉判師君挽詩魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《武康軍僉判師君挽詩》武康軍僉判師君挽詩魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《武康軍僉判師君挽詩》武康軍僉判師君挽詩魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《武康軍僉判師君挽詩》武康軍僉判師君挽詩魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《武康軍僉判師君挽詩》武康軍僉判師君挽詩魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/665f39927738255.html