《夏雨》 薛能

唐代   薛能 何處發天涯,夏雨夏雨薛風雷一道賒。原文意
去聲隨地急,翻译殘勢傍樓斜。赏析
透樹垂紅葉,和诗沾塵帶落花。夏雨夏雨薛
瀟湘無限思,原文意閑看下蒹葭。翻译
分類:

作者簡介(薛能)

薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。赏析《郡齋讀書誌》、和诗《唐詩紀事》、夏雨夏雨薛《唐詩品匯》、原文意《唐才子傳》均載:“能,翻译字太拙,赏析汾州人(今山西汾陽一帶)。和诗”仕宦顯達,官至工部尚書。時人稱其“詩古賦縱橫,令人畏後生”。唐人交遊之風盛行。薛能一生仕宦他鄉,遊曆眾多地方,詩多寄送贈答、遊曆登臨之作。晚唐一些著名詩人多與有詩與其唱和。

《夏雨》薛能 翻譯、賞析和詩意

夏雨

何處發天涯,
風雷一道賒。
去聲隨地急,
殘勢傍樓斜。
透樹垂紅葉,
沾塵帶落花。
瀟湘無限思,
閑看下蒹葭。

詩詞的中文譯文:

夏雨

從何處飄到天涯,
風雷一同湧過。
隨著地麵迅猛的聲音,
殘勢斜靠在樓旁。
透過樹葉垂下紅色的葉子,
沾滿塵土帶著落花。
心中充滿了對瀟湘的思念,
閑暇時靜靜地觀賞著那一片蒹葭。

詩意和賞析:

這首詩以夏雨為題材,通過形容夏雨中風雷交加的景象,描繪出了大自然的磅礴力量和令人歎為觀止的景象。詩人用簡潔明快的語言,生動地描繪了夏雨的場景。

詩中的“何處發天涯”表現了雨水無處不到的氣勢,將天地連接在一起,使得人們無法感受到天地的邊界。而“風雷一道賒”則展示了夏雨的猛烈和威力,如同風和雷的聲音同時到來。

接著的“去聲隨地急”和“殘勢傍樓斜”,進一步強調了夏雨的氣勢和威力。“去聲隨地急”形容了雨聲如同趕路的快速流動,而“殘勢傍樓斜”則展示了雨勢已經過去,殘留的雨水如同斜靠在樓旁的樣子。

詩的後半部分,詩人以自然景物的描繪,表達了自己對瀟湘的思念與向往。“透樹垂紅葉”描繪了夏雨過後,樹葉上的紅葉透過雨水的映襯顯得格外美麗。“沾塵帶落花”則展示了雨水的沾濕了塵土,而花朵在雨中的洗滌中凋落。

最後,詩人以“瀟湘無限思”表達了對瀟湘的無限思念,用“閑看下蒹葭”來表示自己在閑暇時候欣賞瀟湘的風景,表達了詩人對大自然的傾慕之情。

整首詩以簡潔明快的語言,通過描繪夏雨的猛烈和美麗,展示了自然界的壯麗景象,並表達了詩人對大自然的熱愛和向往之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夏雨》薛能 拚音讀音參考

xià yǔ
夏雨

hé chǔ fā tiān yá, fēng léi yī dào shē.
何處發天涯,風雷一道賒。
qù shēng suí dì jí, cán shì bàng lóu xié.
去聲隨地急,殘勢傍樓斜。
tòu shù chuí hóng yè, zhān chén dài luò huā.
透樹垂紅葉,沾塵帶落花。
xiāo xiāng wú xiàn sī, xián kàn xià jiān jiā.
瀟湘無限思,閑看下蒹葭。

網友評論

* 《夏雨》夏雨薛能原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夏雨》 薛能唐代薛能何處發天涯,風雷一道賒。去聲隨地急,殘勢傍樓斜。透樹垂紅葉,沾塵帶落花。瀟湘無限思,閑看下蒹葭。分類:作者簡介(薛能)薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。《郡齋讀書誌》、《唐 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夏雨》夏雨薛能原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夏雨》夏雨薛能原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夏雨》夏雨薛能原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夏雨》夏雨薛能原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夏雨》夏雨薛能原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/665e39898164242.html

诗词类别

《夏雨》夏雨薛能原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语