《題廨壁》 士人某

宋代   士人某 霜拂金鞍玉墜腰,题廨鄰雞催喚紫宸朝。壁题
爭如林下飽清夢,廨壁析和殘月半窗鬆影搖。士人诗意
分類:

《題廨壁》士人某 翻譯、某原賞析和詩意

《題廨壁》
霜拂金鞍玉墜腰,文翻
鄰雞催喚紫宸朝。译赏
爭如林下飽清夢,题廨
殘月半窗鬆影搖。壁题

中文譯文:
霜花輕輕觸摸著金鞍,廨壁析和玉墜係在腰間,士人诗意
鄰居的某原雞催促著紫宸朝廷迎來新的一天。
與其參加熱鬧喧嘩的文翻朝會,
不如在林中盡情享受寧靜的译赏夢境,
殘月半倚在窗前,题廨鬆影搖曳。

詩意:
這首詩描繪了一個士人放棄繁忙官場生活,追求寧靜和自由的心境。詩中通過對自然景物和人的對比,表達了詩人對朝廷繁雜事務的厭倦,以及對自然景色的向往。

賞析:
首句“霜拂金鞍玉墜腰”,通過描寫霜花輕輕觸摸金鞍、玉墜係在詩人腰間,凸顯了詩人身份與地位的高貴。同時,霜花的輕觸也可以理解為一種隱喻,代表著浮華世界對詩人的輕微影響。第二句“鄰雞催喚紫宸朝”,鄰居的雞聲催促著紫宸朝廷的開始,暗示著詩人的身份與官場的聯係。但是這句中也有一絲幽微的諷刺之意,表達了詩人對官場生活的厭倦。第三句“爭如林下飽清夢”,詩人認為自然的林下生活要比官場繁雜而忙碌的朝會更能令人滿足,更能享受寧靜清幽的夢境。最後一句“殘月半窗鬆影搖”,以形象生動的描寫,突出了詩人遠離都市喧囂,置身於自然之間的意境。整首詩以淺淒的語調,抒發了詩人對朝廷繁華而浮躁生活的疲憊厭倦,以及對自然寧靜和內心寄托的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題廨壁》士人某 拚音讀音參考

tí xiè bì
題廨壁

shuāng fú jīn ān yù zhuì yāo, lín jī cuī huàn zǐ chén cháo.
霜拂金鞍玉墜腰,鄰雞催喚紫宸朝。
zhēng rú lín xià bǎo qīng mèng, cán yuè bàn chuāng sōng yǐng yáo.
爭如林下飽清夢,殘月半窗鬆影搖。

網友評論


* 《題廨壁》題廨壁士人某原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題廨壁》 士人某宋代士人某霜拂金鞍玉墜腰,鄰雞催喚紫宸朝。爭如林下飽清夢,殘月半窗鬆影搖。分類:《題廨壁》士人某 翻譯、賞析和詩意《題廨壁》霜拂金鞍玉墜腰,鄰雞催喚紫宸朝。爭如林下飽清夢,殘月半窗鬆 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題廨壁》題廨壁士人某原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題廨壁》題廨壁士人某原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題廨壁》題廨壁士人某原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題廨壁》題廨壁士人某原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題廨壁》題廨壁士人某原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/665d39929955925.html