《樂府雜曲·鼓吹曲辭·巫山高》 盧照鄰

唐代   盧照鄰 巫山望不極,乐府卢照邻原望望下朝雰。杂曲
莫辨啼猿樹,鼓吹高乐徒看神女雲。曲辞曲鼓
驚濤亂水脈,巫山文翻驟雨暗峰文。府杂
沾裳即此地,吹曲辞巫況複遠思君。山高诗意
分類: 憂國憂民

作者簡介(盧照鄰)

盧照鄰頭像

盧照鄰,译赏初唐詩人。析和字升之,乐府卢照邻原自號幽憂子,杂曲漢族,鼓吹高乐幽州範陽(治今河北省涿州市)人,曲辞曲鼓其生卒年史無明載,巫山文翻盧照鄰望族出身,曾為王府典簽,又出任益州新都(今四川成都附近)尉,在文學上,他與王勃、楊炯、駱賓王以文詞齊名,世稱“王楊盧駱”,號為“初唐四傑”。有7卷本的《盧升之集》、明張燮輯注的《幽憂子集》存世。盧照鄰尤工詩歌駢文,以歌行體為佳,不少佳句傳頌不絕,如“得成比目何辭死,願作鴛鴦不羨仙”等,更被後人譽為經典。

《樂府雜曲·鼓吹曲辭·巫山高》盧照鄰 翻譯、賞析和詩意

詩詞中文譯文:
《樂府雜曲·鼓吹曲辭·巫山高》
巫山望不見盡頭,望而見到朝雰。
無法辨別啼猿樹,隻能瞥見神女雲。
驚濤和亂水脈絡,暴雨使峰巒隱沒。
身上沾濕了衣裳,何況心思遠懷思君。

詩意和賞析:
這首詩是唐代盧照鄰創作的一首樂府雜曲,通過描繪巫山的景色和氣氛,表達出詩人思念遠方的戀人的情感。

首先,詩中描繪了巫山的山勢高聳,望不到盡頭,隻見到朝雰。這表現出巫山的壯麗和神秘。

接著,詩中描述了在巫山上,無法辨別啼猿樹,隻能瞥見神女雲。巫山被神話傳說所包圍,這裏的神女雲象征著神秘的仙境和神話傳說中的神仙,增加了巫山的神秘和浪漫色彩。

然後,詩中描繪了巫山上的驚濤和亂水脈絡,以及驟雨使峰巒隱沒。這些描寫增加了巫山的凶險和神秘的氣氛,也可能象征著詩人的心境起伏。

最後,詩人說自己的衣裳沾濕了,暗示自己身臨巫山,更能深切感受到思念遠方戀人的情感。詩人對戀人的思念滲透在整首詩中。

總的來說,這首詩通過對巫山景色和氣氛的描繪,寄托了詩人對遠方戀人的思念之情,同時也表現了對大自然的敬畏和對神秘的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《樂府雜曲·鼓吹曲辭·巫山高》盧照鄰 拚音讀音參考

yuè fǔ zá qū gǔ chuī qǔ cí wū shān gāo
樂府雜曲·鼓吹曲辭·巫山高

wū shān wàng bù jí, wàng wàng xià cháo fēn.
巫山望不極,望望下朝雰。
mò biàn tí yuán shù, tú kàn shén nǚ yún.
莫辨啼猿樹,徒看神女雲。
jīng tāo luàn shuǐ mài, zhòu yǔ àn fēng wén.
驚濤亂水脈,驟雨暗峰文。
zhān shang jí cǐ dì, kuàng fù yuǎn sī jūn.
沾裳即此地,況複遠思君。

網友評論

* 《樂府雜曲·鼓吹曲辭·巫山高》樂府雜曲·鼓吹曲辭·巫山高盧照鄰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《樂府雜曲·鼓吹曲辭·巫山高》 盧照鄰唐代盧照鄰巫山望不極,望望下朝雰。莫辨啼猿樹,徒看神女雲。驚濤亂水脈,驟雨暗峰文。沾裳即此地,況複遠思君。分類:憂國憂民作者簡介(盧照鄰)盧照鄰,初唐詩人。字升之 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《樂府雜曲·鼓吹曲辭·巫山高》樂府雜曲·鼓吹曲辭·巫山高盧照鄰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《樂府雜曲·鼓吹曲辭·巫山高》樂府雜曲·鼓吹曲辭·巫山高盧照鄰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《樂府雜曲·鼓吹曲辭·巫山高》樂府雜曲·鼓吹曲辭·巫山高盧照鄰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《樂府雜曲·鼓吹曲辭·巫山高》樂府雜曲·鼓吹曲辭·巫山高盧照鄰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《樂府雜曲·鼓吹曲辭·巫山高》樂府雜曲·鼓吹曲辭·巫山高盧照鄰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/665a39901643844.html

诗词类别

《樂府雜曲·鼓吹曲辭·巫山高》樂的诗词

热门名句

热门成语