《宿蘭若》 施肩吾

唐代   施肩吾 聽鍾投宿入孤煙,宿兰施肩诗意岩下病僧猶坐禪。若宿
獨夜客心何處是吾原文翻,秋雲影裏一燈然。译赏
分類:

作者簡介(施肩吾)

施肩吾(780-861),析和唐憲宗元和十五年(公元820年)進士,宿兰施肩诗意唐睦州分水縣桐峴鄉(賢德鄉)人,若宿字希聖,吾原文翻號東齋,译赏入道後稱棲真子。析和施肩吾是宿兰施肩诗意杭州地區第一位狀元(杭州孔子文化紀念館語),他集詩人、若宿道學家、吾原文翻台灣第一個民間開拓者於一身的译赏曆史人物。

《宿蘭若》施肩吾 翻譯、析和賞析和詩意

《宿蘭若》是唐代詩人施肩吾所寫的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
聽到鍾聲投宿進入寂寞的山穀,
山下有一位生病的僧人仍坐禪。
獨自旅行的客人心在何處,
秋雲的影子中有一盞孤燈亮起。

詩意:
這首詩描繪了一個夜晚的場景,詩人在旅途中聽到寺廟裏的鍾聲,決定在寂靜的山穀中找個地方過夜。他發現一位僧人仍然堅持坐禪,即使在岩石下麵。詩人思考著自己孤獨旅行的心境,不知道自己的心在何處停駐。在這個秋天的夜晚,秋雲的影子中照亮了一盞孤燈,給他帶來了一絲溫暖和安慰。

賞析:
這首詩以簡潔而意境深遠的語言刻畫了一個寂靜的夜晚景象,展現了詩人內心的思索和感受。詩人通過描寫自然景物和人物的情景,表達了對人生的思考和對孤獨旅行的體驗。

其中,鍾聲和孤燈成為詩中的兩個有力的象征物。鍾聲代表著時間的流逝和寺廟的存在,它的聲音在靜謐的山穀中回蕩,給人一種超越塵世的感覺。孤燈則是寂夜中的一個明亮的存在,照亮了詩人的心靈,給他帶來一些希望和慰藉。

詩人在描繪僧人坐禪的形象時,表現出對於寂靜和冥想的尊重。僧人堅守在禪修的狀態中,與自然融為一體,給人以寧靜和平和的感受。而詩人自己則感到迷茫和孤獨,他思考著自己的內心所在,對旅途中的寂寞和無助感到困惑。

整首詩以簡練的語言描繪了詩人內心的孤獨和迷惘,通過自然景物的描寫和象征物的運用,傳遞了一種超越世俗的意境。這種意境使讀者在感受到孤獨和迷茫的同時,也能感受到自然的力量和內心的平靜。這首詩詞通過簡潔而深刻的描寫,引發人們對生命和存在的思考,展現了唐代詩人獨特的審美追求和情感表達能力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宿蘭若》施肩吾 拚音讀音參考

sù lán rě
宿蘭若

tīng zhōng tóu sù rù gū yān, yán xià bìng sēng yóu zuò chán.
聽鍾投宿入孤煙,岩下病僧猶坐禪。
dú yè kè xīn hé chǔ shì, qiū yún yǐng lǐ yī dēng rán.
獨夜客心何處是,秋雲影裏一燈然。

網友評論

* 《宿蘭若》宿蘭若施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿蘭若》 施肩吾唐代施肩吾聽鍾投宿入孤煙,岩下病僧猶坐禪。獨夜客心何處是,秋雲影裏一燈然。分類:作者簡介(施肩吾)施肩吾780-861),唐憲宗元和十五年公元820年)進士,唐睦州分水縣桐峴鄉賢德鄉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宿蘭若》宿蘭若施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿蘭若》宿蘭若施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿蘭若》宿蘭若施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿蘭若》宿蘭若施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿蘭若》宿蘭若施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/665a39894181479.html