《湖居即事寄仁侄》 釋智圓

宋代   釋智圓 講退臨流獨倚筇,湖居塵埃無處寄閑蹤。即事寄仁居即
青山歸去心長在,侄湖白發生來事轉慵。事寄释智诗意
門徑草深梅雨歇,仁侄像龕燈暗水煙濃。圆原译赏
相知唯有搖鬆客,文翻時辱音書慰病容。析和
分類:

《湖居即事寄仁侄》釋智圓 翻譯、湖居賞析和詩意

《湖居即事寄仁侄》是即事寄仁居即宋代釋智圓創作的一首詩詞。以下是侄湖詩詞的中文譯文、詩意和賞析。事寄释智诗意

湖居即事寄仁侄,仁侄

退臨流獨倚筇。圆原译赏

詩意:我退隱到湖邊居住,文翻寫下這首詩寄給親愛的侄子。

賞析:詩人智圓退隱湖畔,獨自倚著竹竿凝望遠方。這裏的“退”指的是離開塵世,遠離喧囂紛擾,尋求寧靜和自由。他以退隱之心,以湖山為背景,寫下了這首詩寄予他的侄子。

塵埃無處寄閑蹤。

詩意:世俗的紛擾無處可寄托。

賞析:詩人感歎現實世界的喧囂和浮躁,沒有一個安寧的地方可以讓他尋求片刻的寧靜。人們的忙碌和紛擾使他感到無所適從,因此他選擇了退隱湖山。

青山歸去心長在,

白發生來事轉慵。

詩意:雖然身體老去,但心依然向往青山。

賞析:詩人雖然年事已高,白發已生,但他的心仍然向往著寧靜的青山。他的心境不受年齡和外界環境的影響,依然深深地留戀於自然山水之間。

門徑草深梅雨歇,

像龕燈暗水煙濃。

詩意:門前小路的草木叢生,梅雨過後雨勢漸止。

賞析:詩人描述了湖畔居住的環境。門前的小路因為長期無人行走而草木叢生,給人一種幽靜的感覺。梅雨過後,雨勢漸漸停歇,湖麵上的霧氣繚繞,給人一種朦朧的美感。

相知唯有搖鬆客,

時辱音書慰病容。

詩意:相知的人隻有來搖鬆的客人,他們的來信能夠慰藉我的病痛。

賞析:詩人表達了對親友的思念之情。他感歎現實世界的喧囂和浮躁,沒有一個安寧的地方可以讓他尋求片刻的寧靜。隻有那些來搖鬆的客人才能與他有真正的心靈交流,他們的音書能夠給他帶來一絲安慰,緩解他的病痛和疾苦。

總的來說,這首詩詞表達了詩人智圓隱居湖山的心境和對親友的思念之情。他追求內心的寧靜與自由,感歎現實世界的喧囂和浮躁。通過描繪湖山的景色和描述自己的心境,他表達了對青山的向往、對親友的思念以及對寧靜生活的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《湖居即事寄仁侄》釋智圓 拚音讀音參考

hú jū jí shì jì rén zhí
湖居即事寄仁侄

jiǎng tuì lín liú dú yǐ qióng, chén āi wú chǔ jì xián zōng.
講退臨流獨倚筇,塵埃無處寄閑蹤。
qīng shān guī qù xīn zhǎng zài, bái fà shēng lái shì zhuǎn yōng.
青山歸去心長在,白發生來事轉慵。
mén jìng cǎo shēn méi yǔ xiē, xiàng kān dēng àn shuǐ yān nóng.
門徑草深梅雨歇,像龕燈暗水煙濃。
xiāng zhī wéi yǒu yáo sōng kè, shí rǔ yīn shū wèi bìng róng.
相知唯有搖鬆客,時辱音書慰病容。

網友評論


* 《湖居即事寄仁侄》湖居即事寄仁侄釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《湖居即事寄仁侄》 釋智圓宋代釋智圓講退臨流獨倚筇,塵埃無處寄閑蹤。青山歸去心長在,白發生來事轉慵。門徑草深梅雨歇,像龕燈暗水煙濃。相知唯有搖鬆客,時辱音書慰病容。分類:《湖居即事寄仁侄》釋智圓 翻譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《湖居即事寄仁侄》湖居即事寄仁侄釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《湖居即事寄仁侄》湖居即事寄仁侄釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《湖居即事寄仁侄》湖居即事寄仁侄釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《湖居即事寄仁侄》湖居即事寄仁侄釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《湖居即事寄仁侄》湖居即事寄仁侄釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/664f39900191153.html

诗词类别

《湖居即事寄仁侄》湖居即事寄仁侄的诗词

热门名句

热门成语