《雞》 李覯

宋代   李覯 嗟爾羽蟲類,鸡鸡昂然冠距麄。李覯
徒為識昏曉,原文意猶未免庖廚。翻译
年少苦令鬥,赏析主人頻見呼。和诗
寧思避弋者,鸡鸡天外去鴻孤。李覯
分類:

《雞》李覯 翻譯、原文意賞析和詩意

《雞》是翻译宋代李覯所作的一首詩詞,詩人以寫雞的赏析形象來表達自己的心境,同時也抒發了對逆境人生的和诗感慨和思考。

詩中描寫了一隻雞的鸡鸡形象,用語生動,李覯表現出一種傲然和高昂的原文意姿態。詩人稱其為“羽蟲類”,指出雞隻是一種飛禽中的微小存在,在比起較為莊嚴的動物來說,它顯得相對低微。但雞仍然驕傲地昂起頭,張開冠,驕傲地走著。這種形象的描寫帶有一絲諷刺意味,暗示詩人自己像這隻自以為高貴的雞一樣,雖然在逆境中生活,卻依然保持著一種傲然的姿態。

詩的第二句“徒為識昏曉,猶未免庖廚”,表達了詩人對自身境遇的不滿。雞隻是為了識別昏暗與黎明的變化而存在,沒有了這個任務,就成了廚房的食材,喪失了存在的價值。此處的“識昏曉”可以引申為人一生中的辨識能力與智慧,詩人隱喻自己的生存目的或人生意義,並感歎這種“庖廚”般的平庸生活。

接下來的兩句詩描述了年少時的辛苦生活,主人頻繁地召喚詩人,使其無法自由思考和追求自己的理想。而“寧思避弋者,天外去鴻孤”,則表達了詩人對逆境下逃避的渴望。詩人希望自己能像遠離人世的鴻鵠一樣,逃離現實的束縛和壓力,獨自漂泊於天外。

整首詩寫出了李覯在逆境中的心理狀態和對生活的思考。雞的形象代表了詩人自己,表達了他雖然在逆境中但仍然保持傲然和高昂的姿態。詩人借雞的形象和命運,表達了對逆境生活的不滿和對自由和理想的追求,同時也展示了詩人堅韌不拔的精神和對命運的抗爭。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雞》李覯 拚音讀音參考


jiē ěr yǔ chóng lèi, áng rán guān jù cū.
嗟爾羽蟲類,昂然冠距麄。
tú wèi shí hūn xiǎo, yóu wèi miǎn páo chú.
徒為識昏曉,猶未免庖廚。
nián shào kǔ lìng dòu, zhǔ rén pín jiàn hū.
年少苦令鬥,主人頻見呼。
níng sī bì yì zhě, tiān wài qù hóng gū.
寧思避弋者,天外去鴻孤。

網友評論


* 《雞》雞李覯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雞》 李覯宋代李覯嗟爾羽蟲類,昂然冠距麄。徒為識昏曉,猶未免庖廚。年少苦令鬥,主人頻見呼。寧思避弋者,天外去鴻孤。分類:《雞》李覯 翻譯、賞析和詩意《雞》是宋代李覯所作的一首詩詞,詩人以寫雞的形象來 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雞》雞李覯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雞》雞李覯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雞》雞李覯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雞》雞李覯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雞》雞李覯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/664b39929764173.html