《哭楊兵部凝陸歙州參》 韓愈

唐代   韓愈 人皆期七十,哭杨才半豈蹉跎。兵部部凝
並出知己淚,凝陆自然白發多。歙州
晨興為誰慟,参哭還坐久滂沱。杨兵原文意
論文與晤語,陆歙已矣可如何。州参
分類:

作者簡介(韓愈)

韓愈頭像

韓愈(768~824)字退之,韩愈和诗唐代文學家、翻译哲學家、赏析思想家,哭杨河陽(今河南省焦作孟州市)人,兵部部凝漢族。凝陆祖籍河北昌黎,歙州世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。諡號“文”,又稱韓文公。他與柳宗元同為唐代古文運動的倡導者,主張學習先秦兩漢的散文語言,破駢為散,擴大文言文的表達功能。宋代蘇軾稱他“文起八代之衰”,明人推他為唐宋八大家之首,與柳宗元並稱“韓柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》裏。韓愈在思想上是中國“道統”觀念的確立者,是尊儒反佛的裏程碑式人物。

《哭楊兵部凝陸歙州參》韓愈 翻譯、賞析和詩意

《哭楊兵部凝陸歙州參》是唐代文學家韓愈創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
人們都期望活到七十歲,但才華卻半途荒廢。眼淚從知己眼中流下,自然而然地白發增多。清晨起床為誰而悲傷,長時間坐著淚如雨下。論文和交談,已經結束,還能如何繼續。

詩意:
這首詩是韓愈哀悼楊兵部、凝陸歙州參的作品。詩中描繪了人們對於長壽的期望,但才華卻未能充分發揮,導致懊悔和白發增多。韓愈以個人的經曆反映了人生的無常和悲劇性,表達了對友誼和人生意義的思考。

賞析:
這首詩表達了韓愈對楊兵部和凝陸歙州參的哀悼之情,也抒發了自己對人生的反思。詩中的"人皆期七十"表明了人們對長壽的期望,但"才半豈蹉跎"則指出自己才華未能得到充分發揮,感到遺憾和懊悔。"並出知己淚,自然白發多"表達了作者對友情的珍視,以及歲月的流逝所帶來的老去和白發增多的不可逆轉的事實。

詩的後半部分描述了作者清晨起床時的悲傷心情和長時間的哭泣。"論文與晤語,已矣可如何"則表達了對過去友誼和交流的懷念,以及現實中無法再繼續的遺憾之情。整首詩情感真摯,通過對人生和友誼的思考,展現了作者對時光流轉和生命無常的感慨,同時也體現了韓愈對友誼和人生意義的追求。

這首詩詞以簡潔明了的語言表達了複雜的情感和思考,詩意深遠而耐人尋味。它通過個體的經曆和感歎,折射出人類共同麵對的悲喜和無奈。同時,它也展示了韓愈作為一位傑出的文學家和思想家的才華和洞察力,使詩詞具有普遍的人文關懷和思想價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《哭楊兵部凝陸歙州參》韓愈 拚音讀音參考

kū yáng bīng bù níng lù shè zhōu cān
哭楊兵部凝陸歙州參

rén jiē qī qī shí, cái bàn qǐ cuō tuó.
人皆期七十,才半豈蹉跎。
bìng chū zhī jǐ lèi, zì rán bái fà duō.
並出知己淚,自然白發多。
chén xīng wèi shuí tòng, hái zuò jiǔ pāng tuó.
晨興為誰慟,還坐久滂沱。
lùn wén yǔ wù yǔ, yǐ yǐ kě rú hé.
論文與晤語,已矣可如何。

網友評論

* 《哭楊兵部凝陸歙州參》哭楊兵部凝陸歙州參韓愈原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《哭楊兵部凝陸歙州參》 韓愈唐代韓愈人皆期七十,才半豈蹉跎。並出知己淚,自然白發多。晨興為誰慟,還坐久滂沱。論文與晤語,已矣可如何。分類:作者簡介(韓愈)韓愈768~824)字退之,唐代文學家、哲學家 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《哭楊兵部凝陸歙州參》哭楊兵部凝陸歙州參韓愈原文、翻譯、賞析和詩意原文,《哭楊兵部凝陸歙州參》哭楊兵部凝陸歙州參韓愈原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《哭楊兵部凝陸歙州參》哭楊兵部凝陸歙州參韓愈原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《哭楊兵部凝陸歙州參》哭楊兵部凝陸歙州參韓愈原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《哭楊兵部凝陸歙州參》哭楊兵部凝陸歙州參韓愈原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/663f39902863582.html

诗词类别

《哭楊兵部凝陸歙州參》哭楊兵部凝的诗词

热门名句

热门成语