《送史純父歸餘杭》 王銍

宋代   王銍 霜晴九月交,送史史纯赏析送子越東門。纯父
同舟此水上,归余再對波清渾。杭送和诗
聚散三十載,父归翻译惟此一意存。余杭原文意
邦國有大慶,王铚去承曠蕩恩。送史史纯赏析
我老百不湛,纯父視子猶弟昆。归余
新寒黃菊枝,杭送和诗落照黃葉村。父归翻译
慘愴欲別語,余杭原文意零落未歸魂。王铚
臨分吐情實,送史史纯赏析衰境意彌敦。
分類:

《送史純父歸餘杭》王銍 翻譯、賞析和詩意

《送史純父歸餘杭》是宋代王銍創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

霜晴九月交,
秋天的霜已經散去,九月的天空晴朗明亮,
送子越東門。
我送你到越州的東門。
同舟此水上,
我們一起乘船行駛在這條江水上,
再對波清渾。
波浪清澈而渾厚。
聚散三十載,
我們相聚和別離已經有三十年了,
惟此一意存。
唯有這份心意仍然保留著。
邦國有大慶,
國家有著盛大的慶典,
去承曠蕩恩。
你去承受著國家的寬廣和深遠的恩典。
我老百不湛,
我已經年老多病,不再年輕,
視子猶弟昆。
但我仍然把你視為我的弟弟兄長。
新寒黃菊枝,
寒意漸濃,黃菊依然盛開,
落照黃葉村。
夕陽斜照,村莊的黃葉紛紛飄落。
慘愴欲別語,
我感到悲傷和惆悵即將分別,
零落未歸魂。
我的心靈破碎,迷失了回歸的魂魄。
臨分吐情實,
在臨別之際,我傾吐真情實意,
衰境意彌敦。
麵對衰老的境遇,我的思想更加堅定。

這首詩詞以送別之情為主題,表達了詩人對離別的深深思念和愁緒。詩人通過描繪秋天的景色和江水的清澈,烘托出詩中的離別情緒。他用"聚散三十載,惟此一意存"表達了長久的情誼和珍貴的心意。詩人對國家慶典的提及,展現了對友人前程的祝福和對國家榮光的關注。在描述自己年老衰弱的時候,他仍然把朋友看作親如兄弟,表達了深厚的感情。

詩詞運用了豐富的意象和意境,通過描繪秋天的景色、黃菊盛開和落葉飄零等細膩的描寫,使詩情更加深沉。同時,通過用詞簡練、意境深遠,表達出詩人內心的悲傷和對友人的思念之情。整首詩詞情感真摯,意境唯美,展現了王銍細膩的詩歌表達能力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送史純父歸餘杭》王銍 拚音讀音參考

sòng shǐ chún fù guī yú háng
送史純父歸餘杭

shuāng qíng jiǔ yuè jiāo, sòng zi yuè dōng mén.
霜晴九月交,送子越東門。
tóng zhōu cǐ shuǐ shàng, zài duì bō qīng hún.
同舟此水上,再對波清渾。
jù sàn sān shí zài, wéi cǐ yī yì cún.
聚散三十載,惟此一意存。
bāng guó yǒu dà qìng, qù chéng kuàng dàng ēn.
邦國有大慶,去承曠蕩恩。
wǒ lǎo bǎi bù zhàn, shì zi yóu dì kūn.
我老百不湛,視子猶弟昆。
xīn hán huáng jú zhī, luò zhào huáng yè cūn.
新寒黃菊枝,落照黃葉村。
cǎn chuàng yù bié yǔ, líng luò wèi guī hún.
慘愴欲別語,零落未歸魂。
lín fēn tǔ qíng shí, shuāi jìng yì mí dūn.
臨分吐情實,衰境意彌敦。

網友評論


* 《送史純父歸餘杭》送史純父歸餘杭王銍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送史純父歸餘杭》 王銍宋代王銍霜晴九月交,送子越東門。同舟此水上,再對波清渾。聚散三十載,惟此一意存。邦國有大慶,去承曠蕩恩。我老百不湛,視子猶弟昆。新寒黃菊枝,落照黃葉村。慘愴欲別語,零落未歸魂。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送史純父歸餘杭》送史純父歸餘杭王銍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送史純父歸餘杭》送史純父歸餘杭王銍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送史純父歸餘杭》送史純父歸餘杭王銍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送史純父歸餘杭》送史純父歸餘杭王銍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送史純父歸餘杭》送史純父歸餘杭王銍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/663f39900466675.html

诗词类别

《送史純父歸餘杭》送史純父歸餘杭的诗词

热门名句

热门成语