《安石工》 李東陽

明代   李東陽 端禮門,安石金石刻,工安丞相手書奸黨籍。石工诗意
長安役者安石工,李东不識人賢愚,阳原译赏但識司馬公。文翻
卑疏不敢預國事,析和幸免刻名為後累。安石
匹夫憤泣天為悲,工安黃門夜半來毀碑。石工诗意
碑可毀,李东亦可建。阳原译赏
蓋棺事,文翻久乃見。析和
不見奸黨碑,安石但見奸臣傳。
分類:

作者簡介(李東陽)

李東陽頭像

李東陽(1447年-1516年),字賓之,號西涯,諡文正,明朝中葉重臣,文學家,書法家,茶陵詩派的核心人物。湖廣長沙府茶陵州(今湖南茶陵)人,寄籍京師(今北京市)。天順八年進士,授編修,累遷侍講學士,充東宮講官,弘治八年以禮部侍郎兼文淵閣大學士,直內閣,預機務。立朝五十年,柄國十八載,清節不渝。文章典雅流麗,工篆隸書。有《懷麓堂集》、《懷麓堂詩話》、《燕對錄》。

《安石工》李東陽 翻譯、賞析和詩意

《安石工》是明代李東陽創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
端禮門,金石刻,
丞相手書奸黨籍。
長安役者安石工,
不識人賢愚,
但識司馬公。
卑疏不敢預國事,
幸免刻名為後累。
匹夫憤泣天為悲,
黃門夜半來毀碑。
碑可毀,亦可建。
蓋棺事,久乃見。
不見奸黨碑,
但見奸臣傳。

詩意和賞析:
這首詩詞描述了一個叫安石工的普通人,他是長安的一個役者,專門負責在端禮門刻製金石碑文。安石工雖然不識人情,但他能夠辨別出司馬公的字跡。他地位卑微,不敢插手國家事務,幸運地避免了被刻上名字成為後世的罪人。然而,這位普通人對國家的腐敗感到憤慨,他天昏地暗地哭泣,抱怨這個世界的不公和悲劇。在深夜裏,黃門前來破壞碑文。詩人通過描述碑文的毀壞和重建來表達一種觀點:曆史上的事物可以被毀滅,也可以被重新建立,但是奸黨的罪行和腐敗卻在後世一直流傳下來。

這首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者對當時社會腐敗現象的憤慨和不滿。通過描寫普通人的遭遇和感受,詩人展現了社會的不公和奸臣的罪惡。同時,詩人也表達了對曆史真相的關注和對奸黨罪行的譴責。整首詩詞情感真摯,表達了詩人對社會現實的思考和呼喚正義的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《安石工》李東陽 拚音讀音參考

ān shí gōng
安石工

duān lǐ mén, jīn shí kè, chéng xiàng shǒu shū jiān dǎng jí.
端禮門,金石刻,丞相手書奸黨籍。
cháng ān yì zhě ān shí gōng, bù shí rén xián yú, dàn shí sī mǎ gōng.
長安役者安石工,不識人賢愚,但識司馬公。
bēi shū bù gǎn yù guó shì, xìng miǎn kè míng wéi hòu lèi.
卑疏不敢預國事,幸免刻名為後累。
pǐ fū fèn qì tiān wèi bēi, huáng mén yè bàn lái huǐ bēi.
匹夫憤泣天為悲,黃門夜半來毀碑。
bēi kě huǐ, yì kě jiàn.
碑可毀,亦可建。
gài guān shì, jiǔ nǎi jiàn.
蓋棺事,久乃見。
bú jiàn jiān dǎng bēi, dàn jiàn jiān chén chuán.
不見奸黨碑,但見奸臣傳。

網友評論


* 《安石工》安石工李東陽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《安石工》 李東陽明代李東陽端禮門,金石刻,丞相手書奸黨籍。長安役者安石工,不識人賢愚,但識司馬公。卑疏不敢預國事,幸免刻名為後累。匹夫憤泣天為悲,黃門夜半來毀碑。碑可毀,亦可建。蓋棺事,久乃見。不見 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《安石工》安石工李東陽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《安石工》安石工李東陽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《安石工》安石工李東陽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《安石工》安石工李東陽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《安石工》安石工李東陽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/663f39899875575.html

诗词类别

《安石工》安石工李東陽原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语