《憶遊天台寄道流》 張祜

唐代   張祜 憶昨天台到赤城,忆游游天原文意幾朝仙籟耳中生。天台台寄
雲龍出水風聲過,寄道海鶴鳴皋日色清。流忆
石筍半山移步險,道流桂花當洞拂衣輕。张祜
今來盡是翻译人間夢,劉阮茫茫何處行。赏析
分類:

作者簡介(張祜)

張祜頭像

張祜 字承吉,和诗邢台清河人,忆游游天原文意唐代著名詩人。天台台寄出生在清河張氏望族,寄道家世顯赫,流忆被人稱作張公子,道流有“海內名士”之譽。张祜張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千裏,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。

《憶遊天台寄道流》張祜 翻譯、賞析和詩意

《憶遊天台寄道流》是唐代張祜創作的一首詩詞。詩人回憶起過去遊曆天台山和赤城山的經曆,感歎時間的流逝和人事的無常,表達了對境遇的追憶和對故鄉的思念之情。

詩詞的中文譯文如下:
回憶起昔日遊天台、赤城的經曆,
聽到了幾朝仙樂的音聲。
雲龍從水中出,風聲迅疾而過,
海鶴啼鳴於郊野,陽光明媚清新。
山上石筍,步履艱險卻令人心曠神怡,
洞中桂花拂過衣袖輕柔。
如今我已盡魂歸人世,這隻是一場凡間的夢幻,
像劉備、阮籍般茫茫不知歸去何方。

詩詞的詩意表達了詩人對過去的回憶和對故鄉的思念之情。詩人在詩中以遊曆的經曆來表達對時光流逝和人事無常的感慨,同時也表達了對仙境般美好景色和琴音的懷念與向往。山水之間的景象描繪生動,給人一種寧靜悠遠的感覺,令人心曠神怡。詩人通過對自身遭遇的總結,表達了對過去的回憶與懷念。最後兩句表達了對自己和曆史名人一樣,終將迷茫地離開這個世界的感慨。

這首詩詞表現了詩人對故鄉和過去的思念和追憶之情,同時也通過山水之間的描繪表達了對自然美景的向往和對美好事物的讚美。詩歌以樸實的語言和深刻的意境,深深地觸動了讀者的心靈。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《憶遊天台寄道流》張祜 拚音讀音參考

yì yóu tiān tāi jì dào liú
憶遊天台寄道流

yì zuó tiān tāi dào chì chéng, jǐ cháo xiān lài ěr zhōng shēng.
憶昨天台到赤城,幾朝仙籟耳中生。
yún lóng chū shuǐ fēng shēng guò,
雲龍出水風聲過,
hǎi hè míng gāo rì sè qīng.
海鶴鳴皋日色清。
shí sǔn bàn shān yí bù xiǎn, guì huā dāng dòng fú yī qīng.
石筍半山移步險,桂花當洞拂衣輕。
jīn lái jìn shì rén jiān mèng, liú ruǎn máng máng hé chǔ xíng.
今來盡是人間夢,劉阮茫茫何處行。

網友評論

* 《憶遊天台寄道流》憶遊天台寄道流張祜原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《憶遊天台寄道流》 張祜唐代張祜憶昨天台到赤城,幾朝仙籟耳中生。雲龍出水風聲過,海鶴鳴皋日色清。石筍半山移步險,桂花當洞拂衣輕。今來盡是人間夢,劉阮茫茫何處行。分類:作者簡介(張祜)張祜 字承吉,邢台 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《憶遊天台寄道流》憶遊天台寄道流張祜原文、翻譯、賞析和詩意原文,《憶遊天台寄道流》憶遊天台寄道流張祜原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《憶遊天台寄道流》憶遊天台寄道流張祜原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《憶遊天台寄道流》憶遊天台寄道流張祜原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《憶遊天台寄道流》憶遊天台寄道流張祜原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/663c39894411831.html

诗词类别

《憶遊天台寄道流》憶遊天台寄道流的诗词

热门名句

热门成语