《登李羽士東樓》 溫庭筠

唐代   溫庭筠 經客有餘音,登李东楼登李东楼他年終故林。羽士羽士译赏
高樓本危睇,温庭文翻涼月更傷心。筠原
此意竟難折,析和伊人成古今。诗意
流塵其可欲,登李东楼登李东楼非複懶鳴琴。羽士羽士译赏
分類:

作者簡介(溫庭筠)

溫庭筠頭像

溫庭筠(約812—866)唐代詩人、温庭文翻詞人。筠原本名岐,析和字飛卿,诗意太原祁(今山西祁縣東南)人。登李东楼登李东楼富有天才,羽士羽士译赏文思敏捷,温庭文翻每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎於時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得誌。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,穠豔精致,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,並稱“溫韋”。存詞七十餘首。後人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。

《登李羽士東樓》溫庭筠 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《登李羽士東樓》

經客有餘音,他年終故林。
高樓本危睇,涼月更傷心。
此意竟難折,伊人成古今。
流塵其可欲,非複懶鳴琴。

中文譯文:
經過的客人留下餘音,他年再來時已是故林。
高樓原本危險,寒涼的月更加傷心。
這種情感最終難以折斷,那個人成為了古今傳誦的人物。
塵世的紛擾雖然令人向往,但我不再懶散地彈奏琴音。

詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人溫庭筠的作品,表達了詩人對逝去時光的懷念和對愛情的思念之情。

詩中的"經客有餘音,他年終故林"描繪了過往的客人留下的聲音,而在他們再次來到這裏時,已經變成了一片荒涼的林木,表達了歲月的流轉和物是人非的感歎。

"高樓本危睇,涼月更傷心"表達了高樓之上俯瞰的景色雖美,但也讓人感到危險和淒涼。涼月的描繪則進一步加深了詩中的憂傷情緒。

"此意竟難折,伊人成古今"表達了詩人對愛情的堅持和執著,即使經曆了歲月的衝刷,這份情感依然無法打斷。伊人也成為了古往今來流傳下來的經典人物,彰顯了詩人對愛情的珍視和崇高意境。

最後兩句"流塵其可欲,非複懶鳴琴"表達了詩人對塵世的渴望,但他並不再像過去那樣懶散地彈奏琴音,暗示著詩人對生活的更加深刻的思考和追求。

總體而言,這首詩以簡潔而淒美的語言,表達了詩人對逝去時光和愛情的思念,描繪了歲月的無情流轉和人情的變遷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《登李羽士東樓》溫庭筠 拚音讀音參考

dēng lǐ yǔ shì dōng lóu
登李羽士東樓

jīng kè yǒu yú yīn, tā nián zhōng gù lín.
經客有餘音,他年終故林。
gāo lóu běn wēi dì, liáng yuè gèng shāng xīn.
高樓本危睇,涼月更傷心。
cǐ yì jìng nán zhé, yī rén chéng gǔ jīn.
此意竟難折,伊人成古今。
liú chén qí kě yù, fēi fù lǎn míng qín.
流塵其可欲,非複懶鳴琴。

網友評論


* 《登李羽士東樓》登李羽士東樓溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《登李羽士東樓》 溫庭筠唐代溫庭筠經客有餘音,他年終故林。高樓本危睇,涼月更傷心。此意竟難折,伊人成古今。流塵其可欲,非複懶鳴琴。分類:作者簡介(溫庭筠)溫庭筠約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《登李羽士東樓》登李羽士東樓溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《登李羽士東樓》登李羽士東樓溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《登李羽士東樓》登李羽士東樓溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《登李羽士東樓》登李羽士東樓溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《登李羽士東樓》登李羽士東樓溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/662e39932288853.html

诗词类别

《登李羽士東樓》登李羽士東樓溫庭的诗词

热门名句

热门成语