《嘯台》 李廌

宋代   李廌 步兵遊方外,啸台啸台棄禮真太簡。李廌
過差生杯酒,原文意況複能白眼。翻译
蘇門鸞鳳音,赏析戲技猶赧赧。和诗
當知愧孫登,啸台啸台不獨嵇中散。李廌
分類:

作者簡介(李廌)

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文學家。原文意字方叔,翻译號德隅齋,赏析又號齊南先生、和诗太華逸民。啸台啸台漢族,李廌華州(今陝西華縣)人。原文意6歲而孤,能發奮自學。少以文為蘇軾所知,譽之為有“萬人敵”之才。由此成為“蘇門六君子”之一。中年應舉落第,絕意仕進,定居長社(今河南長葛縣),直至去世。文章喜論古今治亂,辨而中理。

《嘯台》李廌 翻譯、賞析和詩意

《嘯台》是宋代李廌的一首詩詞。詩人以自身的經曆和感悟,表達了對傳統禮製的批判和對自由自在的追求。

詩詞的中文譯文:

步兵遊方外,
棄禮真太簡。
過差生杯酒,
況複能白眼。
蘇門鸞鳳音,
戲技猶赧赧。
當知愧孫登,
不獨嵇中散。

詩意和賞析:

《嘯台》通過描繪一個步兵離開封建禮製的場景,抒發了詩人對束縛自由的傳統禮節的不滿和對自由的向往之情。詩人以自己個人的經曆和身世,借以批判當時封建社會的束縛和偏見。

詩中的"步兵"象征著平民百姓,"遊方外"則表示離開傳統禮製的束縛。"棄禮真太簡"表達了詩人對傳統禮節的輕視,認為其過於繁瑣而缺乏真實性。"過差生杯酒"表明詩人超越了等級差異,與人們平等地共飲,不受禮節限製。"況複能白眼"則表達了詩人對傳統禮製的冷漠和不屑一顧。

接下來的兩句詩中,"蘇門鸞鳳音"指的是文人雅士的聲音和才藝,"戲技猶赧赧"則揭示了這些才子們在社會中的尷尬和局促。詩人通過這兩句表達了自己對文人雅士們的思考和警示,暗示他們應該反省自己的行為和態度。

最後兩句詩中,"愧孫登"和"嵇中散"都是曆史上著名的文人,詩人通過提到他們,表達了自己對他們的欽佩和敬意。也是在暗示其他文人應該效法他們的堅持和不屈。

整首詩詞通過對傳統禮製的批判、對自由的追求和對文人的思考,展現了詩人對社會現象的觀察和思考,以及對個人自由和人性真實性的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《嘯台》李廌 拚音讀音參考

xiào tái
嘯台

bù bīng yóu fāng wài, qì lǐ zhēn tài jiǎn.
步兵遊方外,棄禮真太簡。
guò chà shēng bēi jiǔ, kuàng fù néng bái yǎn.
過差生杯酒,況複能白眼。
sū mén luán fèng yīn, xì jì yóu nǎn nǎn.
蘇門鸞鳳音,戲技猶赧赧。
dāng zhī kuì sūn dēng, bù dú jī zhōng sàn.
當知愧孫登,不獨嵇中散。

網友評論


* 《嘯台》嘯台李廌原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《嘯台》 李廌宋代李廌步兵遊方外,棄禮真太簡。過差生杯酒,況複能白眼。蘇門鸞鳳音,戲技猶赧赧。當知愧孫登,不獨嵇中散。分類:作者簡介(李廌)李廌zhì)1059-1109) 北宋文學家。字方 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《嘯台》嘯台李廌原文、翻譯、賞析和詩意原文,《嘯台》嘯台李廌原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《嘯台》嘯台李廌原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《嘯台》嘯台李廌原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《嘯台》嘯台李廌原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/662d39926941959.html