《七夕後一日諸公攜酒見過》 朱翌

宋代   朱翌 昨夜天孫擁翠軿,夕后携酒餘光猶此照河津。公携过夕
且欣大暑去酷吏,酒见见过更辱諸君為主人。后日和诗
庭桂釀花香有信,诸公朱翌盆荷迎露綠長新。原文意
浮雲掃盡天無滓,翻译仰麵爭看月半輪。赏析
分類:

作者簡介(朱翌)

朱翌頭像

朱翌(1097—1167)字新仲,夕后携酒號潛山居士、公携过夕省事老人。酒见见过舒州(今安徽潛山)人,后日和诗卜居四明鄞縣(今屬浙江)。诸公朱翌紹興八年(1138),原文意除秘書省正字,翻译遷校書郎、兼實錄院檢討官、祠部員外郎、秘書少監、起居舍人。十一年,為中書舍人。秦檜惡他不附己,謫居韶州十九年。檜死,充秘閣修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山勝景,遊覽殆。

《七夕後一日諸公攜酒見過》朱翌 翻譯、賞析和詩意

《七夕後一日諸公攜酒見過》是宋代詩人朱翌所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

昨夜天孫擁翠軿,餘光猶此照河津。
且欣大暑去酷吏,更辱諸君為主人。
庭桂釀花香有信,盆荷迎露綠長新。
浮雲掃盡天無滓,仰麵爭看月半輪。

譯文:
昨夜天孫依然擁有清澈的顏色,微弱的光芒依舊照耀在河津。
讓我們欣喜大暑已經過去,不再受苦的官吏,更加恭敬地以您為主人。
庭院中的桂花釀製出花香,盆中的荷花迎接露水,展現出新的生機。
浮雲已經消散,天空清澈無瑕,仰望著月亮的半輪,大家爭相凝視。

詩意和賞析:
這首詩描繪了七夕節之後的景象,以及朱翌對這個特殊時刻的感慨與讚美。詩中以細膩的筆觸表達了清晨的景色和人們的喜悅之情。

首先,詩人通過"天孫"一詞,形容天空中的顏色清澈明亮,餘光仍然照耀在河津,暗示著七夕節之後的清晨景色美麗而宜人。

接下來,詩人表達了對大暑已經過去的欣喜之情,暗示了人們擺脫炎熱的酷暑,迎接著更加宜人的季節。他將自己與其他官吏相提並論,以自謙之態度表示對各位朋友的尊敬和歡迎。

詩人進一步描繪了庭院中的景象,桂花散發出濃鬱的香氣,盆中的荷花在露水的滋潤下生機盎然。這些描繪展示了自然界的美麗和生命的蓬勃發展,也反映了人們對於豐收和新生的期待。

最後,詩人描述了天空的變化,浮雲已經散盡,天空澄淨無瑕,人們仰望著月亮的半輪,爭相凝視。這一景象表達了人們對美好事物的追求和對美的熱愛。

整首詩以細膩的描寫展示了七夕節之後的清晨景色和人們的喜悅之情。詩人通過對自然景色和人們情感的描繪,傳達了對美好時刻的珍惜和對生活的熱愛。這首詩既展示了朱翌的才華,也反映了宋代文人對自然景色和生活情感的獨特關注。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《七夕後一日諸公攜酒見過》朱翌 拚音讀音參考

qī xī hòu yī rì zhū gōng xié jiǔ jiàn guò
七夕後一日諸公攜酒見過

zuó yè tiān sūn yōng cuì píng, yú guāng yóu cǐ zhào hé jīn.
昨夜天孫擁翠軿,餘光猶此照河津。
qiě xīn dà shǔ qù kù lì, gèng rǔ zhū jūn wéi zhǔ rén.
且欣大暑去酷吏,更辱諸君為主人。
tíng guì niàng huā xiāng yǒu xìn, pén hé yíng lù lǜ zhǎng xīn.
庭桂釀花香有信,盆荷迎露綠長新。
fú yún sǎo jǐn tiān wú zǐ, yǎng miàn zhēng kàn yuè bàn lún.
浮雲掃盡天無滓,仰麵爭看月半輪。

網友評論


* 《七夕後一日諸公攜酒見過》七夕後一日諸公攜酒見過朱翌原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《七夕後一日諸公攜酒見過》 朱翌宋代朱翌昨夜天孫擁翠軿,餘光猶此照河津。且欣大暑去酷吏,更辱諸君為主人。庭桂釀花香有信,盆荷迎露綠長新。浮雲掃盡天無滓,仰麵爭看月半輪。分類:作者簡介(朱翌)朱翌109 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《七夕後一日諸公攜酒見過》七夕後一日諸公攜酒見過朱翌原文、翻譯、賞析和詩意原文,《七夕後一日諸公攜酒見過》七夕後一日諸公攜酒見過朱翌原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《七夕後一日諸公攜酒見過》七夕後一日諸公攜酒見過朱翌原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《七夕後一日諸公攜酒見過》七夕後一日諸公攜酒見過朱翌原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《七夕後一日諸公攜酒見過》七夕後一日諸公攜酒見過朱翌原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/662a39927318964.html

诗词类别

《七夕後一日諸公攜酒見過》七夕後的诗词

热门名句

热门成语