《江流》 晁公溯

宋代   晁公溯 江流日日上平蕪,江流江流細徑侵沙漸欲無。溯原诗意
嫋嫋紫苞開露筍,文翻森森青節亂風蒲。译赏
晴川默數千艘過,析和深硤遙看一水趨。江流江流
傳道南檣有歸使。溯原诗意
晚來失喜問揚都。文翻
分類:

《江流》晁公溯 翻譯、译赏賞析和詩意

《江流》是析和宋代晁公溯的一首詩詞。下麵是江流江流它的中文譯文、詩意和賞析:

江流日日上平蕪,溯原诗意
江水日複一日向上流動,文翻
擴展開闊的译赏平原。

細徑侵沙漸欲無。析和
狹窄的小徑慢慢侵蝕沙土,
似乎將要消失。

嫋嫋紫苞開露筍,
婀娜多姿的紫色花蕾綻放,露珠滴落,
如同展示生命的奇跡。

森森青節亂風蒲。
茂密的青綠蘆葦隨風起伏,
像是一片片翠綠的樂曲。

晴川默數千艘過,
晴朗的天空下,數千艘船隻悄然掠過,
無聲地穿行在江麵上。

深硤遙看一水趨。
遠遠地望著江水奔流的方向,
宛如一條長長的蛇行。

傳道南檣有歸使。
傳遞消息的南方船隻上載著使者歸來,
將他們帶回家鄉。

晚來失喜問揚都。
晚上到來時,失去了歡樂的心情,
詢問離家遙遠的揚州。

這首詩詞通過描繪江流的景象,表達了一種對時光流轉和生命變遷的感慨。江水不斷上升,平原變得開闊,細小的徑路被侵蝕,蘆葦搖曳生姿。詩人通過這些景物的描繪,意味著人生的變幻和不可逆轉的流逝。晴朗的天空下,船隻穿行,象征著信息傳遞和人們的歸還。然而,夜晚的降臨帶來了失落和思鄉之情,使人們感到遙遠的家鄉。

這首詩詞以簡潔的語言和生動的意象,展示了晁公溯對人生和時光的深刻思考。通過自然景物的描繪,詩人抒發了對流逝時光的感慨和對故鄉的思念之情。讀者在欣賞這首詩詞時,可以體味到其中蘊含的哲理和對生命意義的思考,同時也能感受到江流的寧靜與流動所帶來的詩意。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《江流》晁公溯 拚音讀音參考

jiāng liú
江流

jiāng liú rì rì shàng píng wú, xì jìng qīn shā jiàn yù wú.
江流日日上平蕪,細徑侵沙漸欲無。
niǎo niǎo zǐ bāo kāi lù sǔn, sēn sēn qīng jié luàn fēng pú.
嫋嫋紫苞開露筍,森森青節亂風蒲。
qíng chuān mò shù qiān sōu guò, shēn xiá yáo kàn yī shuǐ qū.
晴川默數千艘過,深硤遙看一水趨。
chuán dào nán qiáng yǒu guī shǐ.
傳道南檣有歸使。
wǎn lái shī xǐ wèn yáng dōu.
晚來失喜問揚都。

網友評論


* 《江流》江流晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《江流》 晁公溯宋代晁公溯江流日日上平蕪,細徑侵沙漸欲無。嫋嫋紫苞開露筍,森森青節亂風蒲。晴川默數千艘過,深硤遙看一水趨。傳道南檣有歸使。晚來失喜問揚都。分類:《江流》晁公溯 翻譯、賞析和詩意《江流》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《江流》江流晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《江流》江流晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《江流》江流晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《江流》江流晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《江流》江流晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/661f39900194641.html