《奇才歎》 李東陽

明代   李東陽 奇才複奇才,叹奇二聖一語孤臣哀。才叹
孤臣哀,李东淚如雨,阳原译赏眾欲殺臣臣有主。文翻
不然安得夢中身,析和天上語? 分類:

作者簡介(李東陽)

李東陽頭像

李東陽(1447年-1516年),诗意字賓之,叹奇號西涯,才叹諡文正,李东明朝中葉重臣,阳原译赏文學家,文翻書法家,析和茶陵詩派的诗意核心人物。湖廣長沙府茶陵州(今湖南茶陵)人,叹奇寄籍京師(今北京市)。天順八年進士,授編修,累遷侍講學士,充東宮講官,弘治八年以禮部侍郎兼文淵閣大學士,直內閣,預機務。立朝五十年,柄國十八載,清節不渝。文章典雅流麗,工篆隸書。有《懷麓堂集》、《懷麓堂詩話》、《燕對錄》。

《奇才歎》李東陽 翻譯、賞析和詩意

《奇才歎》是明代文學家李東陽的詩作。這首詩通過描述奇才和孤臣的遭遇,表達了孤獨和無奈的哀思。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

奇才複奇才,二聖一語孤臣哀。
奇才之間相互崇拜,兩位聖人的言辭使孤臣深感悲傷。

孤臣哀,淚如雨,眾欲殺臣臣有主。
作為一個孤獨的臣子,哀歎之情如雨般湧現,眾人欲殺臣臣,但臣臣仍然有自己的君主。

不然安得夢中身,天上語?
如果不是這樣,我怎麽能夠在夢中實現自己的心願,與天上的人進行對話呢?

這首詩以簡潔而深刻的語言表達了李東陽對奇才和孤臣命運的思考與感歎。通過對奇才和孤臣的對比,詩人展現了孤獨和無助的境遇。奇才們相互欣賞,而孤臣卻隻能黯然哀歎。他們身處困境,麵臨眾人的迫害,但仍然堅守著自己的忠誠,寄望於夢境和天上的言辭,尋求一線希望。整首詩凝練而含蓄,以簡短的語句傳遞了作者對人生境遇的深思和對理想的追求。讀者在品味這首詩時,能夠感受到孤臣內心的孤獨、無奈和對命運的無盡追問。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《奇才歎》李東陽 拚音讀音參考

qí cái tàn
奇才歎

qí cái fù qí cái, èr shèng yī yǔ gū chén āi.
奇才複奇才,二聖一語孤臣哀。
gū chén āi, lèi rú yǔ, zhòng yù shā chén chén yǒu zhǔ.
孤臣哀,淚如雨,眾欲殺臣臣有主。
bù rán ān dé mèng zhōng shēn, tiān shàng yǔ?
不然安得夢中身,天上語?

網友評論


* 《奇才歎》奇才歎李東陽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《奇才歎》 李東陽明代李東陽奇才複奇才,二聖一語孤臣哀。孤臣哀,淚如雨,眾欲殺臣臣有主。不然安得夢中身,天上語?分類:作者簡介(李東陽)李東陽1447年-1516年),字賓之,號西涯,諡文正,明朝中葉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《奇才歎》奇才歎李東陽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《奇才歎》奇才歎李東陽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《奇才歎》奇才歎李東陽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《奇才歎》奇才歎李東陽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《奇才歎》奇才歎李東陽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/661f39900041153.html

诗词类别

《奇才歎》奇才歎李東陽原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语