《酬談少府》 李白

唐代   李白 一尉居倏忽,酬谈酬谈梅生有仙骨。少府少府赏析
三事或可羞,李白匈奴哂千秋。原文意
壯心屈黃綬,翻译浪跡寄滄洲。和诗
昨觀荊峴作,酬谈酬谈如從雲漢遊。少府少府赏析
老夫當暮矣,李白蹀足懼驊騮。原文意
分類:

作者簡介(李白)

李白頭像

李白(701年-762年),翻译字太白,和诗號青蓮居士,酬谈酬谈唐朝浪漫主義詩人,少府少府赏析被後人譽為“詩仙”。李白祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

《酬談少府》李白 翻譯、賞析和詩意

《酬談少府》是唐代詩人李白所創作的一首詩詞。這首詩描述了作者年老之時的心情和人生感慨。

詩詞的中文譯文:
一尉居倏忽,
梅生有仙骨。
三事或可羞,
匈奴哂千秋。
壯心屈黃綬,
浪跡寄滄洲。
昨觀荊峴作,
如從雲漢遊。
老夫當暮矣,
蹀足懼驊騮。

詩意和賞析:
這首詩以自嘲的方式表現了作者年老的心情和對逝去的青春歲月的懷念。第一句“一尉居倏忽”,梅花急速生長,暗喻自己的人生逝去如梅花的快速生長。

第二句“三事或可羞”,指自己的三件事可能讓人覺得羞恥。具體是指什麽事情,詩中並沒有明說。

第三句“匈奴哂千秋”,意味著自己的威名和功績在曆史長河中被人遠遠看輕。

第四句“壯心屈黃綬”,形容自己雄心壯誌未能實現,黃綬為官員服飾的象征,暗喻作者沒有得到官位。

第五句“浪跡寄滄洲”,指自己流浪四方,不斷地遷徙。滄洲即世事變遷,暗喻作者經曆了輾轉流離的人生。

第六句“昨觀荊峴作”,指作者觀看昨天的情景,似乎自己在雲漢之中遊蕩。荊峴為兩漢時期著名的山水景觀,代表著作者眼中的美好。

最後兩句“老夫當暮矣,蹀足懼驊騮”,意味著自己年老即將離世,行走困難,害怕坐騎的跳動。這裏借坐騎的跳動表達了對於離世的恐懼。

整首詩以自嘲和抒發情感的方式表達了作者對逝去的青春歲月的感慨,對功成名就失意的懊悔以及對老去和死亡的畏懼。同時也通過描繪自然景物和曆史事件,展現了作者對美好事物和追求的向往。整體上,這首詩映照了李白在晚年時的心境和對人生的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《酬談少府》李白 拚音讀音參考

chóu tán shào fǔ
酬談少府

yī wèi jū shū hū, méi shēng yǒu xiān gǔ.
一尉居倏忽,梅生有仙骨。
sān shì huò kě xiū, xiōng nú shěn qiān qiū.
三事或可羞,匈奴哂千秋。
zhuàng xīn qū huáng shòu, làng jī jì cāng zhōu.
壯心屈黃綬,浪跡寄滄洲。
zuó guān jīng xiàn zuò, rú cóng yún hàn yóu.
昨觀荊峴作,如從雲漢遊。
lǎo fū dāng mù yǐ, dié zú jù huá liú.
老夫當暮矣,蹀足懼驊騮。

網友評論

* 《酬談少府》酬談少府李白原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《酬談少府》 李白唐代李白一尉居倏忽,梅生有仙骨。三事或可羞,匈奴哂千秋。壯心屈黃綬,浪跡寄滄洲。昨觀荊峴作,如從雲漢遊。老夫當暮矣,蹀足懼驊騮。分類:作者簡介(李白)李白701年-762年),字太白 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《酬談少府》酬談少府李白原文、翻譯、賞析和詩意原文,《酬談少府》酬談少府李白原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《酬談少府》酬談少府李白原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《酬談少府》酬談少府李白原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《酬談少府》酬談少府李白原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/661e39903427175.html

诗词类别

《酬談少府》酬談少府李白原文、翻的诗词

热门名句

热门成语