《四明寄百穀先生苕上》 錢希言

明代   錢希言 秋盡江幹雁影低,明寄明寄懷人隻隔亂峰西。百穀百穀
生憎流水為衣帶,先生先生析和卻笑浮雲學馬蹄。苕上苕上诗意
霜下曉楓紅曆曆,钱希煙中寒柳碧淒淒。言原译赏
相期不共錢塘月,文翻空負扁舟下霅溪。明寄明寄
分類:

《四明寄百穀先生苕上》錢希言 翻譯、百穀百穀賞析和詩意

《四明寄百穀先生苕上》是先生先生析和明代錢希言創作的一首詩詞。以下是苕上苕上诗意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。钱希

中文譯文:
秋天結束了,言原译赏江邊的文翻雁影低飛,
思念的明寄明寄人隻被亂峰所隔,位於西方。
不幸的是,流水成了衣帶,
卻戲弄著飄浮的雲朵模仿馬蹄。

霜降下來,清晨的楓樹紅得逼真,
煙中的寒柳呈現出淒涼的碧綠。
我們約定的時刻無法共賞錢塘月,
隻能空憾地錯過在霅溪下的扁舟。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個秋天的景色,以及詩人在江邊思念遠方的人的心情。詩中通過描繪自然景觀和表達內心情感,表達了作者的思念之情和對流逝時光的感慨。

第一句描述了秋天即將結束,江邊的雁影低飛,暗示季節的變遷和寒冷的到來。"懷人隻隔亂峰西"表達了詩人思念的對象距離遙遠,被山嶺所隔離,無法相見,增加了詩人的孤寂感。

第二句"生憎流水為衣帶,卻笑浮雲學馬蹄"使用反諷的手法,將流水比喻為衣帶,強調了詩人的無奈和苦澀。浮雲學馬蹄則展示了流轉不定的時光,與詩人思念的人的距離不斷拉遠的情感共鳴。

第三句"霜下曉楓紅曆曆,煙中寒柳碧淒淒"通過描繪秋天的景色,傳達了季節的變遷以及人事的無常。曉楓紅得曆曆可見,煙中的寒柳呈現出淒涼的碧綠,表現了秋天的淒美和寂寥。

最後兩句"相期不共錢塘月,空負扁舟下霅溪"表達了詩人與思念之人未能在錢塘月下共享美好時光的遺憾。錢塘月是杭州地區的月亮,寓意著美好的相聚時刻,而霅溪指的是一個地方名字,暗示著詩人與思念之人未能如願相聚的遺憾和無奈。

總的來說,這首詩詞以秋天作為背景,通過自然景觀的描繪,表達了詩人內心深處的思念之情和對時光流逝的感慨,以及無法與思念之人相聚的遺憾和無奈,展現出一種淒美的情感氛圍。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《四明寄百穀先生苕上》錢希言 拚音讀音參考

sì míng jì bǎi gǔ xiān shēng sháo shàng
四明寄百穀先生苕上

qiū jǐn jiāng gān yàn yǐng dī, huái rén zhǐ gé luàn fēng xī.
秋盡江幹雁影低,懷人隻隔亂峰西。
shēng zēng liú shuǐ wèi yī dài, què xiào fú yún xué mǎ tí.
生憎流水為衣帶,卻笑浮雲學馬蹄。
shuāng xià xiǎo fēng hóng lì lì, yān zhōng hán liǔ bì qī qī.
霜下曉楓紅曆曆,煙中寒柳碧淒淒。
xiāng qī bù gòng qián táng yuè, kōng fù piān zhōu xià zhà xī.
相期不共錢塘月,空負扁舟下霅溪。

網友評論


* 《四明寄百穀先生苕上》四明寄百穀先生苕上錢希言原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《四明寄百穀先生苕上》 錢希言明代錢希言秋盡江幹雁影低,懷人隻隔亂峰西。生憎流水為衣帶,卻笑浮雲學馬蹄。霜下曉楓紅曆曆,煙中寒柳碧淒淒。相期不共錢塘月,空負扁舟下霅溪。分類:《四明寄百穀先生苕上》錢希 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《四明寄百穀先生苕上》四明寄百穀先生苕上錢希言原文、翻譯、賞析和詩意原文,《四明寄百穀先生苕上》四明寄百穀先生苕上錢希言原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《四明寄百穀先生苕上》四明寄百穀先生苕上錢希言原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《四明寄百穀先生苕上》四明寄百穀先生苕上錢希言原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《四明寄百穀先生苕上》四明寄百穀先生苕上錢希言原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/661a39932477731.html