《答郭黃中孤雲首章見贈》 李益

唐代   李益 孤雲生西北,答郭答郭從風東南飄。黄中黄中和诗
帝鄉日已遠,孤云孤蒼梧無還飆。首章首章赏析
已矣玄鳳歎,见赠见赠嚴霜集靈苕。李益
君其勉我懷,原文意歲暮孰不凋。翻译
分類:

作者簡介(李益)

李益頭像

李益(746-829),答郭答郭 唐代詩人,黄中黄中和诗字君虞,孤云孤陝西姑臧(今甘肅武威)人,首章首章赏析後遷河南鄭州。见赠见赠大曆四年(769)進士,李益初任鄭縣尉,原文意久不得升遷,建中四年(783)登書判拔萃科。因仕途失意,後棄官在燕趙一帶漫遊。

《答郭黃中孤雲首章見贈》李益 翻譯、賞析和詩意

答郭黃中孤雲首章見贈

孤雲生西北,
從風東南飄。
帝鄉日已遠,
蒼梧無還飆。

已矣玄鳳歎,
嚴霜集靈苕。
君其勉我懷,
歲暮孰不凋。

中文譯文:

答郭黃中孤雲首章見贈

孤雲在西北生長,
從風中飄蕩到東南。
帝王的國土早已遠去,
蒼梧的煙雲無法回旋。

曾經華貴的鳳凰也已歎息,
嚴寒的霜集結在靈苕上。
朋友啊,請你勉勵我懷抱,
歲末的花草誰能不凋零呢。

詩意與賞析:

這首詩是唐代詩人李益的作品,題目為《答郭黃中孤雲首章見贈》。詩人以孤雲為象征,表達了自己的孤獨感和離鄉之別的心情。

詩的開頭,“孤雲生西北,從風東南飄”,描繪了孤雲從西北飄蕩到東南的情景。孤雲可以理解為詩人自己,表示他身處異鄉,遠離家鄉,沒有歸屬感。

接下來的兩句,“帝鄉日已遠,蒼梧無還飆”,表達了詩人離開帝王的國土已經很遠,很難再回到故鄉了。帝鄉的“蒼梧”是指神話中的樹木,被視為詩人的故鄉,象征著故土的遠離和無法回到的遺憾之情。

第三節描寫了鳳凰(玄鳳)在歌唱,表達了詩人心中悲傷的情緒。最後一節,“君其勉我懷,歲暮孰不凋”,表達了詩人對朋友關心的呼喚,希望在歲末時節,友誼能夠長久,即使歲月流轉,也不會消逝。

整首詩以孤雲、帝鄉、蒼梧、玄鳳等意象,描繪了詩人在異鄉的孤獨和思鄉之情,表達了對故鄉的思念和對友誼的珍視。通過以自然景物來映射內心感受,詩人抒發了對人生變遷和離鄉別井的感慨。整篇詩意深沉,寓意豐富,給人以思索和感悟的餘韻。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《答郭黃中孤雲首章見贈》李益 拚音讀音參考

dá guō huáng zhōng gū yún shǒu zhāng jiàn zèng
答郭黃中孤雲首章見贈

gū yún shēng xī běi, cóng fēng dōng nán piāo.
孤雲生西北,從風東南飄。
dì xiāng rì yǐ yuǎn, cāng wú wú hái biāo.
帝鄉日已遠,蒼梧無還飆。
yǐ yǐ xuán fèng tàn, yán shuāng jí líng sháo.
已矣玄鳳歎,嚴霜集靈苕。
jūn qí miǎn wǒ huái, suì mù shú bù diāo.
君其勉我懷,歲暮孰不凋。

網友評論

* 《答郭黃中孤雲首章見贈》答郭黃中孤雲首章見贈李益原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《答郭黃中孤雲首章見贈》 李益唐代李益孤雲生西北,從風東南飄。帝鄉日已遠,蒼梧無還飆。已矣玄鳳歎,嚴霜集靈苕。君其勉我懷,歲暮孰不凋。分類:作者簡介(李益)李益(746-829), 唐代詩人,字君虞, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《答郭黃中孤雲首章見贈》答郭黃中孤雲首章見贈李益原文、翻譯、賞析和詩意原文,《答郭黃中孤雲首章見贈》答郭黃中孤雲首章見贈李益原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《答郭黃中孤雲首章見贈》答郭黃中孤雲首章見贈李益原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《答郭黃中孤雲首章見贈》答郭黃中孤雲首章見贈李益原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《答郭黃中孤雲首章見贈》答郭黃中孤雲首章見贈李益原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/661a39903831394.html