《南鄉子》 歐陽修

宋代   歐陽修 翠密紅繁。南乡南乡
水國涼生未是欧阳欧阳寒。
雨打荷花珠不定,修原析和修輕翻。文翻
冷潑鴛鴦錦翅斑。译赏
盡日憑闌。诗意
弄蕊拈花仔細看。南乡南乡
偷得嫋蹄新鑄樣,欧阳欧阳無端。修原析和修
藏在紅房豔粉間。文翻
分類: 南鄉子

作者簡介(歐陽修)

歐陽修頭像

歐陽修(1007-1072),译赏字永叔,诗意號醉翁,南乡南乡晚號“六一居士”。欧阳欧阳漢族,修原析和修吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。諡號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

《南鄉子》歐陽修 翻譯、賞析和詩意

《南鄉子》是宋代文學家歐陽修的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

翠密紅繁。
水國涼生未是寒。
雨打荷花珠不定,輕翻。
冷潑鴛鴦錦翅斑。
盡日憑闌。
弄蕊拈花仔細看。
偷得嫋蹄新鑄樣,無端。
藏在紅房豔粉間。

中文譯文:
鬱鬱蔥蔥的綠色和紅色盛開。
水鄉的氣溫雖然涼爽但還不算寒冷。
雨打在荷花上,珠子搖擺不定,輕輕翻動。
冷酷的鴛鴦鳥,錦翅斑斕。
整日倚在欄杆上。
玩弄花朵的花蕊,細心觀察。
偷偷拿到嬌嫩的蹄子,製作成新的鑄模,無端地。
將它藏在紅房子裏,豔粉的空間中。

詩意和賞析:
《南鄉子》描繪了一個優美的江南水鄉景色,以及一些寓意其中的思考。

首先,詩中描繪了鬱鬱蔥蔥的綠色和紅色盛開,展現了江南水鄉的繁盛景象。作者通過描繪水鄉的美景,表達了對家鄉的深情。

其次,作者描述了水鄉的涼爽氣溫,並通過雨打在荷花上來描繪細膩的景象。這裏的荷花象征著江南的水鄉風光,雨滴輕拂荷葉的情景給人以寧靜、美好的感覺。

然後,詩中出現了冷酷的鴛鴦鳥,它的錦翅斑斕,與整個景色形成了鮮明的對比。這裏的鴛鴦鳥可能象征著江南水鄉中不同的個性和情感,與周圍的環境形成了鮮明的對比。

最後,詩中出現了作者玩弄花朵的花蕊,並偷偷拿到嬌嫩的蹄子製作成新的鑄模的情節。這裏可能表達了作者對美的追求和創造力的欣賞,以及對生活中細節的關注。

總的來說,《南鄉子》通過描繪江南水鄉的美景,以及一些細膩的情景,表達了對家鄉的情感和對美的追求。這首詩詞以其細膩的描寫和意境的營造,展示了歐陽修獨特的文學才華。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《南鄉子》歐陽修 拚音讀音參考

nán xiāng zǐ
南鄉子

cuì mì hóng fán.
翠密紅繁。
shuǐ guó liáng shēng wèi shì hán.
水國涼生未是寒。
yǔ dǎ hé huā zhū bù dìng, qīng fān.
雨打荷花珠不定,輕翻。
lěng pō yuān yāng jǐn chì bān.
冷潑鴛鴦錦翅斑。
jǐn rì píng lán.
盡日憑闌。
nòng ruǐ niān huā zǐ xì kàn.
弄蕊拈花仔細看。
tōu dé niǎo tí xīn zhù yàng, wú duān.
偷得嫋蹄新鑄樣,無端。
cáng zài hóng fáng yàn fěn jiān.
藏在紅房豔粉間。

網友評論

* 《南鄉子》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 歐陽修)专题为您介绍:《南鄉子》 歐陽修宋代歐陽修翠密紅繁。水國涼生未是寒。雨打荷花珠不定,輕翻。冷潑鴛鴦錦翅斑。盡日憑闌。弄蕊拈花仔細看。偷得嫋蹄新鑄樣,無端。藏在紅房豔粉間。分類:南鄉子作者簡介(歐陽修)歐陽修1007 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南鄉子》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 歐陽修)原文,《南鄉子》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 歐陽修)翻译,《南鄉子》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 歐陽修)赏析,《南鄉子》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 歐陽修)阅读答案,出自《南鄉子》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 歐陽修)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/660e39897832965.html

诗词类别

《南鄉子》歐陽修原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语