《於長史山池三日曲水宴》 陳子昂

唐代   陳子昂 摘蘭藉芳月,于长宴于原文意祓宴坐回汀。史山山池水宴赏析
泛灩清流滿,池日长史陈昂葳蕤白芷生。曲水
金弦揮趙瑟,日曲玉指弄秦箏。翻译
岩榭風光媚,和诗郊園春樹平。于长宴于原文意
煙花飛禦道,史山山池水宴赏析羅綺照昆明。池日长史陈昂
日落紅塵合,曲水車馬亂縱橫。日曲
分類:

作者簡介(陳子昂)

陳子昂頭像

陳子昂(約公元661~公元702),翻译唐代文學家,和诗初唐詩文革新人物之一。于长宴于原文意字伯玉,漢族,梓州射洪(今屬四川)人。因曾任右拾遺,後世稱為陳拾遺。光宅進士,曆仕武則天朝麟台正字、右拾遺。解職歸鄉後受人所害,憂憤而死。其存詩共100多首,其中最有代表性的是《感遇》詩38首,《薊丘覽古贈盧居士藏用》7首和《登幽州台歌》。

《於長史山池三日曲水宴》陳子昂 翻譯、賞析和詩意

詩詞的中文譯文:
在長史山池畔舉行為期三天的曲水宴,摘下藍蘭借光芳月,祓除汙穢坐回汀岸。泛舟於清流之中,水波蕩漾,紛飛的白芷隨之生長。金弦輕揮著趙瑟,玉指嫻熟地彈奏著秦箏。懸崖上的樓閣風景如畫,郊園裏的春樹平坦如鏡。煙花在禦道上飄揚,繡幔在昆明湖上倒映。太陽落下,紅塵與天地合一,車馬在不規則中穿梭。

詩意:
這首詩描繪了一個盛大的宴會場景,在長史山的池塘邊舉行三天的宴會。詩人通過描繪自然景色、音樂和豔麗的光彩,展示了宴會的熱鬧和富麗。宴會上的樂曲聲聲入耳,美麗的自然風光猶如畫卷展開,煙花絢麗多彩,車馬往來穿梭。整首詩以細膩的描寫表現出宴會的盛況和令人陶醉的氛圍。

賞析:
這首詩以華麗麗的景象和曲調描繪了一場豪華的宴會,展現了唐代宴會文化的繁榮和熱鬧。詩中采用了大量華麗的修辭手法,如摘蘭藉芳月、泛灩清流滿、葳蕤白芷生等,使得整首詩充滿了細膩的意象和音樂的韻律。通過對詩人所見所感的描寫,讀者仿佛置身於宴會現場,感受到了其中的繁華和喜慶。

此外,詩中還有一些意象的交融和對比,如金弦揮趙瑟、玉指弄秦箏,顯示了宴會上不同樂器的聲音交匯與和諧共鳴。詩中還描繪了山水和城市的景觀,通過描繪長史山的岩榭風光和郊園的春樹,展現了自然與文化相融合的美感。最後,詩人以太陽落下、紅塵與天地合一來結束詩篇,表達了宴會的結束和珍貴時刻的逝去,在繁華的背後透露出一絲淺淡的思念和蕭索之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《於長史山池三日曲水宴》陳子昂 拚音讀音參考

yú zhǎng shǐ shān chí sān rì qǔ shuǐ yàn
於長史山池三日曲水宴

zhāi lán jí fāng yuè, fú yàn zuò huí tīng.
摘蘭藉芳月,祓宴坐回汀。
fàn yàn qīng liú mǎn, wēi ruí bái zhǐ shēng.
泛灩清流滿,葳蕤白芷生。
jīn xián huī zhào sè, yù zhǐ nòng qín zhēng.
金弦揮趙瑟,玉指弄秦箏。
yán xiè fēng guāng mèi, jiāo yuán chūn shù píng.
岩榭風光媚,郊園春樹平。
yān huā fēi yù dào, luó qǐ zhào kūn míng.
煙花飛禦道,羅綺照昆明。
rì luò hóng chén hé, chē mǎ luàn zòng héng.
日落紅塵合,車馬亂縱橫。

網友評論

* 《於長史山池三日曲水宴》於長史山池三日曲水宴陳子昂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《於長史山池三日曲水宴》 陳子昂唐代陳子昂摘蘭藉芳月,祓宴坐回汀。泛灩清流滿,葳蕤白芷生。金弦揮趙瑟,玉指弄秦箏。岩榭風光媚,郊園春樹平。煙花飛禦道,羅綺照昆明。日落紅塵合,車馬亂縱橫。分類:作者簡介 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《於長史山池三日曲水宴》於長史山池三日曲水宴陳子昂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《於長史山池三日曲水宴》於長史山池三日曲水宴陳子昂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《於長史山池三日曲水宴》於長史山池三日曲水宴陳子昂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《於長史山池三日曲水宴》於長史山池三日曲水宴陳子昂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《於長史山池三日曲水宴》於長史山池三日曲水宴陳子昂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/660c39897327884.html