《除夕》 皇甫汸

明代   皇甫汸 異鄉逢歲盡,除夕除夕一倍旅愁增。皇甫
車從來三署,汸原衣香過五陵。文翻
春晴傳法鼓,译赏夜色引慈燈。析和
誰識朝元侶,诗意禪棲學老僧。除夕除夕
分類:

《除夕》皇甫汸 翻譯、皇甫賞析和詩意

《除夕》是汸原明代皇甫汸創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個人在異鄉過除夕的文翻情景,表達了他在除夕夜裏思鄉之情以及對歲月流轉和生命的译赏感慨。

以下是析和這首詩詞的中文譯文:

異鄉逢歲盡,
In a foreign land,诗意 the end of the year arrives,
一倍旅愁增。
The除夕除夕 double sorrow of being away from home increases.
車從來三署,
The carriage has traveled three government offices since long ago,
衣香過五陵。
The fragrance of clothes has passed by the five mausoleums.

春晴傳法鼓,
Under the clear spring sky, the sound of the temple drum is heard,
夜色引慈燈。
The night's darkness is illuminated by the compassionate lamp.
誰識朝元侶,
Who recognizes the companions of the court,
禪棲學老僧。
The Zen practitioners reside and learn from the elderly monks.

這首詩詞通過描繪除夕夜在異鄉的景象,抒發了作者對家鄉的思念之情。在異鄉過除夕,使得思鄉之情倍增,增加了旅行所帶來的愁苦和孤寂。詩中提到的"車從來三署",意味著作者在異地漂泊已經很久,而"衣香過五陵"則暗示了他的旅途之遠。然而,即使在異地,春天的晴朗天空中依然傳來法鼓的聲音,夜晚的黑暗也被慈悲的燈光照亮。這些畫麵和聲音使作者感到溫暖和安慰。

最後兩句"誰識朝元侶,禪棲學老僧"表達了作者對身處異地的他人的關懷和思念,同時也借喻了自己的心境。這裏的"朝元侶"指的是在朝廷中的同僚和朋友,而"禪棲學老僧"則象征著智慧和寧靜的修行者。通過這樣的對比,作者表達了對朝廷同僚和修行者的思念和敬重,也暗示了自己在異地的孤獨和追求內心安寧的心情。

總的來說,這首詩詞以深情的筆觸描繪了作者在除夕夜中異鄉的孤獨和思鄉之情,表達了對家鄉的思念和對歲月流轉的感慨。詩中通過景物和聲音的描繪展示了作者內心的矛盾和希望,同時也表達了對他人的關懷和對內心寧靜的追求,使整首詩詞充滿了詩意和情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《除夕》皇甫汸 拚音讀音參考

chú xī
除夕

yì xiāng féng suì jǐn, yī bèi lǚ chóu zēng.
異鄉逢歲盡,一倍旅愁增。
chē cóng lái sān shǔ, yī xiāng guò wǔ líng.
車從來三署,衣香過五陵。
chūn qíng chuán fǎ gǔ, yè sè yǐn cí dēng.
春晴傳法鼓,夜色引慈燈。
shuí shí cháo yuán lǚ, chán qī xué lǎo sēng.
誰識朝元侶,禪棲學老僧。

網友評論


* 《除夕》除夕皇甫汸原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《除夕》 皇甫汸明代皇甫汸異鄉逢歲盡,一倍旅愁增。車從來三署,衣香過五陵。春晴傳法鼓,夜色引慈燈。誰識朝元侶,禪棲學老僧。分類:《除夕》皇甫汸 翻譯、賞析和詩意《除夕》是明代皇甫汸創作的一首詩詞。這首 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《除夕》除夕皇甫汸原文、翻譯、賞析和詩意原文,《除夕》除夕皇甫汸原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《除夕》除夕皇甫汸原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《除夕》除夕皇甫汸原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《除夕》除夕皇甫汸原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/660a39931323714.html

诗词类别

《除夕》除夕皇甫汸原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语