《曉發》 唐求

唐代   唐求 旅館候天曙,晓发晓整車趨遠程。唐求
幾處曉鍾斷,原文意半橋殘月明。翻译
沙上鳥猶在,赏析渡頭人未行。和诗
去去古時道,晓发晓馬嘶三兩聲。唐求
分類:

《曉發》唐求 翻譯、原文意賞析和詩意

《曉發》是翻译一首唐代詩,作者是赏析唐求。詩意是和诗詩人在清晨離開旅館,踏上遠行的晓发晓旅途。詩人描述了天色剛亮時的唐求景象,有的原文意地方的晨鍾聲斷了,隻聽得到半橋上殘留的明月。沙灘上的鳥兒仍然在,渡口上的人還未起行。詩人告別古代的道路,馬嘶聲響起三兩聲,開始了他的旅程。

中文譯文:
在天亮前離開旅館,
整齊的馬車迅速奔馳。
幾處敲響的晨鍾悄然停息,
隻有半座橋上殘留的明月仍然明亮。
沙灘上的鳥兒還在,
渡口上的行人還未出發。
告別古老的道路,
馬嘶聲響起三兩聲。

這首詩以簡潔明快的語言描繪了清晨離開旅館的場景。詩中運用了對比描寫,表現了清晨的寧靜和旅途即將開始的喧囂。詩人通過景物的描繪,傳達了對逐夢之旅的堅定和決心。整首詩情感平和,表達了詩人對旅途的期待和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《曉發》唐求 拚音讀音參考

xiǎo fā
曉發

lǚ guǎn hòu tiān shǔ, zhěng chē qū yuǎn chéng.
旅館候天曙,整車趨遠程。
jǐ chù xiǎo zhōng duàn, bàn qiáo cán yuè míng.
幾處曉鍾斷,半橋殘月明。
shā shàng niǎo yóu zài, dù tóu rén wèi xíng.
沙上鳥猶在,渡頭人未行。
qù qù gǔ shí dào, mǎ sī sān liǎng shēng.
去去古時道,馬嘶三兩聲。

網友評論

* 《曉發》曉發唐求原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《曉發》 唐求唐代唐求旅館候天曙,整車趨遠程。幾處曉鍾斷,半橋殘月明。沙上鳥猶在,渡頭人未行。去去古時道,馬嘶三兩聲。分類:《曉發》唐求 翻譯、賞析和詩意《曉發》是一首唐代詩,作者是唐求。詩意是詩人在 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《曉發》曉發唐求原文、翻譯、賞析和詩意原文,《曉發》曉發唐求原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《曉發》曉發唐求原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《曉發》曉發唐求原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《曉發》曉發唐求原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/65c39955079977.html

诗词类别

《曉發》曉發唐求原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语