《行次漢水寄荊南漕唐司勳》 鄭獬

宋代   鄭獬 漢水渺渺東南流,行次勋行蕭蕭雨打杏花洲。汉水和诗
欲托雙魚寄書劄,寄荆荆南不知幾日到荊州。南漕
荊州故人日漸遠,唐司到時綠草滿沙頭。次汉漕唐
爭得報章來闕下,水寄司勋赏析鳳林北去不通流。郑獬
分類:

《行次漢水寄荊南漕唐司勳》鄭獬 翻譯、原文意賞析和詩意

《行次漢水寄荊南漕唐司勳》是翻译宋代詩人鄭獬創作的一首詩詞。這首詩描繪了行船經過漢水,行次勋行寄托思念之情,汉水和诗表達了詩人對遠方友人的寄荆荆南思念和期盼。以下是南漕該詩的中文譯文、詩意和賞析。唐司

行船經過漢水,遠處東南流淌,水勢洶湧,形成一幅渺渺壯闊的景象。而在漢水的一處名為杏花洲的地方,細雨紛飛,樹上的杏花被雨水打落,猶如凋零的花瓣在風中飄散,給人以蕭瑟的感覺。

詩人思念遠方的友人,有心寄托給行經的雙魚船,希望他們能將自己的書信帶到荊州。然而,詩人卻不知道書信何時能夠到達目的地,這種不確定性和期待增添了詩詞的情感色彩。

時間的流逝使得詩人與荊州的故友漸行漸遠,當他到達那裏時,綠草已經長滿了沙頭,顯示出歲月的變遷和人事的更迭。詩人渴望得到來自故友的消息,希望能夠收到他們的回信,然而,消息卻難以傳遞到鳳林,因為那裏的河流已經不再通暢。

這首詩通過描繪漢水的壯麗景色和抒發詩人的思念之情,表達了對友誼的珍視和對時光的感慨。它展現了作者對遠方友人的思念之情和期盼,同時也表達了對時光流逝和人事更迭的深切感受。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以離情別緒和時光流轉的感觸。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《行次漢水寄荊南漕唐司勳》鄭獬 拚音讀音參考

xíng cì hàn shuǐ jì jīng nán cáo táng sī xūn
行次漢水寄荊南漕唐司勳

hàn shuǐ miǎo miǎo dōng nán liú, xiāo xiāo yǔ dǎ xìng huā zhōu.
漢水渺渺東南流,蕭蕭雨打杏花洲。
yù tuō shuāng yú jì shū zhá, bù zhī jǐ rì dào jīng zhōu.
欲托雙魚寄書劄,不知幾日到荊州。
jīng zhōu gù rén rì jiàn yuǎn, dào shí lǜ cǎo mǎn shā tóu.
荊州故人日漸遠,到時綠草滿沙頭。
zhēng de bào zhāng lái què xià, fèng lín běi qù bù tōng liú.
爭得報章來闕下,鳳林北去不通流。

網友評論


* 《行次漢水寄荊南漕唐司勳》行次漢水寄荊南漕唐司勳鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《行次漢水寄荊南漕唐司勳》 鄭獬宋代鄭獬漢水渺渺東南流,蕭蕭雨打杏花洲。欲托雙魚寄書劄,不知幾日到荊州。荊州故人日漸遠,到時綠草滿沙頭。爭得報章來闕下,鳳林北去不通流。分類:《行次漢水寄荊南漕唐司勳》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《行次漢水寄荊南漕唐司勳》行次漢水寄荊南漕唐司勳鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《行次漢水寄荊南漕唐司勳》行次漢水寄荊南漕唐司勳鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《行次漢水寄荊南漕唐司勳》行次漢水寄荊南漕唐司勳鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《行次漢水寄荊南漕唐司勳》行次漢水寄荊南漕唐司勳鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《行次漢水寄荊南漕唐司勳》行次漢水寄荊南漕唐司勳鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/65b39987284821.html